"هو أخبرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele disse-me
        
    • contou-me
        
    De facto, Ele disse-me para vos meter no rapto de Sonnenland. Open Subtitles هو أخبرني بإطلاعكم على المستجدات أنا جآي
    Ele disse-me que estás a ser óptima, mas precisas de relaxar um pouco. Open Subtitles هو أخبرني فعلا أنك بخير لكنك بحاجة الى الاسترخاء قليلا
    Ele disse-me que, um dia, iria conhecer um homem Open Subtitles هو أخبرني بذلك يوماً ما سألتقي برجل
    Nunca descobri. Ele disse-me. Open Subtitles لم أكتشف ذلك بل هو أخبرني بذلك
    Ele... contou-me tudo sobre o trabalho, o quão bem estava a ir. Open Subtitles هو أخبرني بكل شيء حول تلك الوظيفة و كيف كان يبلي حسناً
    Ele disse-me que não o queria. Open Subtitles هو أخبرني أنه لا يريد مراسم تذكارية
    Ele disse-me que em pequeno quase que se afogava. Open Subtitles هو أخبرني , كاد أن يغرق عندما كان طفلاً
    Ele disse-me. Open Subtitles هو أخبرني بشأنها
    - Sim, Ele disse-me Open Subtitles حسناً,نعم,هو أخبرني
    Ele disse-me. Open Subtitles . هو أخبرني بهذا
    Ele disse-me que tens uma namorada. Open Subtitles هو أخبرني أنه لديك حبيبة.
    - Ele disse-me como acaba. Open Subtitles - لا، هو أخبرني كيفه نهايات.
    Ele... disse-me, para eu deixar a mala consigo. Open Subtitles هو... أخبرني أن آخذ حقيبة منك
    Ele disse-me. Open Subtitles هو أخبرني
    Ele disse-me. Open Subtitles هو أخبرني
    Ele disse-me. Open Subtitles هو أخبرني
    Ele disse-me. Open Subtitles هو أخبرني
    contou-me uma história sobre a noite de que me está a falar. Open Subtitles هو أخبرني قصّة عن الليل أنت تتحدّث عنه.
    Claro, contou-me isso tudo. Open Subtitles طبعاً, هو أخبرني عن ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus