"هو السبب فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • é por isso
        
    • É por causa dele
        
    • foi por isso que
        
    E é por isso que vou requisitar seu carro. Open Subtitles هذا هو السبب فى أننى سأستولى على سيارتك.
    é por isso que as nossas divisões parecem todas iguais. TED وهذا هو السبب فى ان كل الأقسام الفرعية لدينا تبدو واحدة.
    é por isso que às vezes gaguejo, sobretudo quando estou nervoso. Open Subtitles وهذا هو السبب فى انى اتاتاه بعض الاوقات وخصوصا عندما اتحمس
    É por causa dele que vocês vão morrer. Open Subtitles لأن ذلك هو السبب فى أنكم ستموتون الليله
    É por causa dele que assisto a tanta televisão. Open Subtitles هو السبب فى أن أشاهد التلفاز كثيراً
    Creio que foi por isso que ficaram tão felizes em passá-lo para nós. Percebe? Open Subtitles أعتقد بأنه هذا هو السبب فى سعادتهم وراء تسليمك لنا
    foi por isso que viemos para Nova Orleans, Brad, o Vale do Silício do Sul. Open Subtitles حسنا, هذا هو السبب فى انى نقلت المقر الى نيو اورلينز, براد, وادي السيليكون في الجنوب.
    é por isso que gozavam comigo e porque não me dou com as mulheres. Open Subtitles هو السبب فى ضرب الأطفال لى والسبب فى أننى لا أبلى بلاء حسنا مع النساء
    Sim. é por isso que estamos a tentar isolar o circuito correcto de controlo. Open Subtitles و هو السبب فى محاولتنا تحديد مسار التحكم الصحيح بشكل دقيق
    Vês, é por isso que não saio com raparigas do condomínio. Open Subtitles هذا هو السبب فى اننى لا احب ان اواعد الفتيات الذين يسكنون فى نفس المبنى
    Ele fê-lo para me proteger, mas penso que é por isso que me encararam como líder. Open Subtitles لقد فعل هذا ليحمينى . وهذا هو السبب فى انقلابهم على كقائده.
    - é por isso que estou a lutando contra o tribunal para o manter aqui em Uasach. Open Subtitles لقد شاهدناها جميعا حسنا ، هذا هو السبب فى ان المحكه قالت احتجزه هنا
    é por isso que já nem falas com a mãe. Open Subtitles وهذا هو السبب فى أنك لن تتحدث إلى أمى أكثر من ذلك
    E é por isso que saiu da sepultura, para se vingar! Open Subtitles وهذا هو السبب فى ظهور الوحش من القبر للانتقام.
    Então talvez ela e o Derek estivessem a competir, ele fez batota e foi por isso que ela o matou? Open Subtitles حسنا حتى، ربما انها وديريك كانوا يتنافسون، وخدعها، وهذا هو السبب فى قتله؟
    Acho que foi por isso que não escrevi. Open Subtitles اظن هذا هو السبب فى عدم كتابتى اليك
    - foi por isso que saiu de Nova Iorque. Open Subtitles هذا هو السبب فى أنه ترك نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus