E esse é o mundo em que vamos entrar, no qual veremos crescentemente que as nossas alianças não são fixas. | TED | وهذا هو العالم الذي نحن مقدمون عليه، حيث سنرى بتزايد أن تحالفاتنا ثابتة. |
Lamento que te tenha mentido. é o mundo em que vivemos. | Open Subtitles | يؤسفني كذبه عليك هذا هو العالم الذي نعيشه |
Este é o mundo em que vivemos. | Open Subtitles | هذا هو العالم الذي نعيش فيه سيداتي وسادتي |
O mundo em que vocês vivem é o mundo que eles querem que vocês pensem que vivem. | Open Subtitles | إن العالم الذي نعيش فيه هو العالم الذي نريد منك أن تعتقد أنك تعيش في |
Pessoas a viver felizes e saudáveis esse é o mundo que eu imagino. | TED | يعيش الناس سعداء وأصحاء ــ هذا هو العالم الذي أتخيله. |
Eu consigo, porque esse é o mundo no qual quero viver, | TED | باستطاعتي ذلك، لأن هذا هو العالم الذي أود العيش فيه، |
e esse é o mundo no qual o meu irmão também quer viver. | TED | وهذا هو العالم الذي يود أخي العيش فيه كذلك. |
Eu sei que este não é o mundo a que estamos habituados, está bem? | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس هو العالم الذي كنتي معتادة عليه |
Mas, infelizmente, esse é o mundo em que vivemos. | Open Subtitles | لكن للأسف هذا هو العالم الذي نعيش به الآن. |
Este é o mundo em que tu costumavas viver, Ray. | Open Subtitles | هذا هو العالم الذي إعتدنا على أن نعيش فيه يا راي |
Vimos um amigo voltar dos mortos. Esse é o mundo em que vivemos agora. | Open Subtitles | شهدنا عودة صديقة لنا من الموت، هذا هو العالم الذي نحيا فيه الآن. |
Este é o mundo em que vivemos. | TED | وهذا هو العالم الذي نعيش فيه اليوم. |
Este é o mundo em que os nossos filhos irão viver. | TED | وهذا هو العالم الذي سيعيش فيه ابنائكم |
Este é o mundo em que vivemos agora. Sim, está pronta. | Open Subtitles | هذا هو العالم الذي نعيش فيه الان نعم.. |
Mas se este é o mundo em que vivemos... que seja. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو العالم الذي نعيشه فليكن |
Mas este é o mundo que temos hoje em dia. Já não há fossos. | TED | وهذا هو العالم الذي نقطن فيه اليوم لم يعد هناك فروق طبقية كبيرة بين الطبقات |
é o mundo que temos, minha gente. | Open Subtitles | هذا هو العالم الذي نحن بمواجهته أيها الناس |
E se vocês se informarem e mudarem alguns pequenos hábitos, esse é o mundo no qual todos poderemos viver. | TED | وإذا أصبحت أكثر إدراكًا قليلًا وبدأت بتغيير بعض العادات البسيطة، فسيكون هذا هو العالم الذي نعيش فيه جميعا. |
Manny, esse é o mundo no qual o nosso bebé irá crescer. | Open Subtitles | "ماني" هذا هو العالم الذي سينشأ به طفلنا لا يمكنك تغيير ذلك |
Mas vejo agora que nada há a recear, que o mundo a que nos agarramos, as vidas que nos são tão queridas, fazem parte de algo mais vasto, de algo mais. | Open Subtitles | لكن أنا أرى الآن أن لا شيء يدعو للخوف هذا هو العالم الذي نتمسّك به الحياة التي نعتز بها جزء من الشيء الأعظم الشيء الأكثر |