Este é o tipo de detalhes que pomos nas memórias. | Open Subtitles | هذا هو النوع من التفاصيل نحن بحاجة في مذكراته. |
Este é o tipo de coisas que faz rir a minha família. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الشيء التي من شأنها أن عائلة الضحك. |
é o tipo de coisa na qual as Operações Psicológicas se destacam. | Open Subtitles | هذا هو النوع من إختلاق الخلفيات التى تبرع فيها العمليات النفسية. |
Esse é o tipo de iniciativa que espero de ti, Lucy. | Open Subtitles | وهذا هو النوع من المبادرات أتوقع منك، لوسي. نعم، سيدتي. |
E este, é o tipo de edifício, que nos mostraram como exemplo, a mim e à minha equipa, do que tínhamos que projetar. | TED | وهذا هو النوع من البناء عرض علينا كمثال أنا وفريقي للذي وجب علينا تصميمه |
Mas, sabem, este é o tipo de questão a que tento responder com a minha pesquisa. | TED | ولكن كما تعلمون، هذا هو النوع من الأسئلة التي أحاول الإجابة عليها من خلال أبحاثي. |
é o tipo de crítica que faz das pessoas lendas vivas! | Open Subtitles | هذا هو النوع من النقد الذي يجعل الناس إلى أساطير حية |
Isto não é o tipo de coisas que se obtém de espiões, não é? | Open Subtitles | ليس هذا هو النوع من الاشياء التي تحصل عليها من الجواسيس، هو؟ |
Esse não é o tipo de tecnologia que queres que caia nas mãos erradas. | Open Subtitles | هذا ليس هو النوع من التكنولوجيا التي تريدونها أن تقع في الآيادي الخاطئة |
Este é o tipo de jornalismo de que precisamos na revista. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الصحافة نحتاجه في المجلة |
Isso é o tipo de coisa que o Exército quereria esconder do público. | Open Subtitles | وهذا هو النوع من الأمور التي يريد الجيش إبقائها بعيدة عن متناول العامة. |
Não foi porque este é o tipo de inteligência parva que provocou um desastre, aqui neste prédio, há 4 meses? | Open Subtitles | ليس لأنّ هذا هو النوع من جنون الإستخبارات البشرية الّتي قادت إلى كارثة هنا في هذا المبنى قبل أربعة اشهر؟ |
Este é o tipo de homem que se expressaria, de forma anónima, "on-line" | Open Subtitles | هذا هو النوع من الأشخاص الذي سيعبر عن حقيقته على الانترنت |
Agora este, é o tipo de coisas que me impede de não ser cínico. | Open Subtitles | الآن، وهذا هو النوع من الاشياء الذي يصعب علي أن لا أكون ساخر |
é o tipo de coisa que é difícil de... | Open Subtitles | هذا هو النوع من الشيء الذي يصعب علي: |
Isso é o tipo de cristal que só devia estar entre duas mamas velhas. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الكريستال الذي يجب أن يبقى بين نهود العجائز |
é o tipo de detalhe que pode inviabilizar uma carreira nas forças da lei. | Open Subtitles | الآن، ذلك فقط هو النوع من التفاصيل الذي يمكن أن يخرجك من وظيفة واعدة في تطبيق القانون |
Este é o tipo de coisa que leva a cargos vitalícios e a cargos de direcção. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الأمور الذي يقود إلى تولي المناصب والرئاسة |
Cá está, este é o tipo de comentário que deve ser feito pelos outros. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الاشياء الذي يجب عليك ان تجعل الاخرون يقولونها |
- agora? - Não... esse é o tipo de gente em que nos tornaram. | Open Subtitles | لا ، هذا هو النوع من الأشخاص الذي قاموا بتحويلنا إليه |