"هو الهدف" - Traduction Arabe en Portugais

    • o alvo
        
    • alvo é
        
    • é o objetivo
        
    • é o objectivo
        
    • ideia é
        
    • é o ponto
        
    • A questão é
        
    • objectivo é
        
    • fosse o objectivo
        
    • é um objetivo
        
    • é o propósito
        
    Isso chamou-me imenso à atenção, e começámos a trabalhar nisto quase 24 horas por dia, porque eu pensava, bem, nós não sabemos qual é o alvo. TED وهذا فعلاً قد جذب اهتمامي وقد بدأنا العمل على هذا الامر لفهم ماهيته على مدار الساعة لاننا لم نكن نعرف ما هو الهدف
    Por isso é bom que saibamos qual é o alvo depressa. TED لذا كان يتوجب علينا ان نعرف ما هو الهدف باسرع وقت ممكن
    o alvo é o J.A. Explosão em 5 minutos. Open Subtitles . ط . و ] هو الهدف ] . هناك خطر الإنصهار في خمس دقائق
    A confiança depositada ou recusada de modo inteligente é o objetivo adequado. TED وضع الثّقة في الموضع المناسب هو الهدف الصّحيح.
    Diversão à maluca, esse é o objectivo. A que brindamos? Open Subtitles الكثير من المرح هذا هو الهدف هل نقترح نخبا؟
    Podíamos fazer pesquisas digitais, mas a ideia é essa. Open Subtitles و سيكون البحث عنها رقميا و هذا هو الهدف
    Este é o ponto da própria tecnologia. Open Subtitles و هو الهدف من التكنولوجيا بالأصل.
    Não se pergunta. A questão é essa. Open Subtitles أنت لا تسأل هذا هو الهدف
    O objectivo é a cooperação e colaboração entre países. - O intuito é cimentar relações. Open Subtitles التعاون والمعايرة بين البلدان المُختلفة هو الهدف.
    Sim, tenho o pacote, mas achei que o Kane fosse o objectivo. Open Subtitles وصلني الطرد لكني ظننت أن "كين" هو الهدف
    Agora, o que precisamos de considerar é: o que é um objetivo para o desenvolvimento, e quais os meios para o desenvolvimento? TED و الآن الذي يحتاج إلى تفكير هو ما هو الهدف في التطور و ما هي وسائل الوصول إلى الت
    Eis o alvo e a localização. Open Subtitles هذا هو الهدف والموقع نريد هجوماً خاطفاً ، ونريد أسره حياً
    Diga-me, mademoiselle, quem seria o alvo de tal ataque, aqui no hotel? Open Subtitles ولكن اخبرينى يا انسة, من هو الهدف والضحية المحتملة فى هذا الفندق يا انسة ؟
    Uma coisa que não percebo - se o Drazen era o alvo, o que faz ele aqui? Open Subtitles شىء واحد لا افهمه .. اذا كان "دريزن" هو الهدف ، فما الذى يفعله هنا
    o alvo é ali. Dispara primeiro. Open Subtitles ذلك هو الهدف ارمي أولاً
    o alvo é o Secretário Heller. Open Subtitles الوزير هيللر هو الهدف
    Mas têm que comunicar a vossa visão tão apaixonada e fortemente, que todos saibam qual é o objetivo e podem encontrar alguém, algum passo que leve o movimento um pouco mais perto do objetivo. TED لكنكم أوصلتم رؤيتكم بحماس وقوة لدرجة أن كل واحد يعرف ما هو الهدف ويمكنه تقديم شيء ما أو القيام بخطوة تحمل الحركة خطوة أقرب نحو الهدف.
    Este é o objetivo da terceira abordagem de que vos quero falar — o modelo sueco ou nórdico de lei da prostituição. TED هذا هو الهدف من المقاربة الثالثة التي أرغب بالحديث عنها-- نموذج السويد أو دول الشمال من قانون تجارة الجنس.
    Diversão à maluca, esse é o objectivo. A que brindamos? Open Subtitles الكثير من المرح هذا هو الهدف هل نقترح نخبا؟
    Foram induzidos em erro por parasitas que se faziam passar por deuses durante gerações, mas nos seus corações, acredito que sabem que a ascensão é o objectivo final da nossa existência. Open Subtitles ضللتهم طفيليات أدعوا سيادتهم لعديد من الأجيال في قلوبهم , أؤمن أنهم يعلمون ,أن الإرتقاء هو الهدف الحقيقي لوجودنا
    Mas a ideia é essa, idiota. Open Subtitles -ولكن هذا هو الهدف منها يا صديقي
    - Isso dói. - Sim, esse é o ponto. Open Subtitles هذا مؤلم - نعم ، هذا هو الهدف من الأمر -
    A questão é quem é o alvo, e se o Stegner ainda planeia matá-lo? Open Subtitles السؤال هو، من هو الهدف وهل لا زال (ستيغنر) على القضاء عليهم؟
    Acontece a todos. Há quem diga que o objectivo é mesmo esse. Open Subtitles ذلك يحدث طوال الوقت ، البعض يعتبر ذلك هو الهدف
    Sim, tenho o pacote, mas achei que o Kane fosse o objectivo. Open Subtitles وصلني الطرد لكني ظننت أن "كين" هو الهدف
    Estou a ver uma pergunta na ponta da língua de todos. "Ok, proteger a privacidade é um objetivo importante, "mas é possível fazer isso "sem as toneladas de dinheiro que a publicidade nos dá?" TED الآن، عندي سؤال يتبادر إلى ذهن الجميع. حسنا، حماية الخصوصية، هو الهدف الأهم. لكن هل يمكنك القيام بهذا بدون الأموال الطائلة التي تعطيك إياها الإعلانات؟
    Para além disso, se ela se droga e dorme com o tipo, qual é o propósito deste sítio? Open Subtitles أيضا، إذا كانت تزداد عالية والنوم مع الرجل، ما هو الهدف من هذا المكان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus