"هو عملنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • é o nosso trabalho
        
    • é o que nós fazemos
        
    • é o que fazemos
        
    • é assunto nosso
        
    Depois apanhamos os nossos machados, picamos os Judas em pequenos bocados sangrentos e dançamos à volta dos corpos porque é o nosso trabalho. Open Subtitles ثم نأخد فأسنا، ونتخلص من أعدائه ونرقص حول جثثهم، لأن هذا هو عملنا.
    Vemos traumatismos todos os dias. é o nosso trabalho. Open Subtitles نحن نرى الإصابات كل يوم ، فهذا هو عملنا
    Se procuram reacções, este é o nosso trabalho. Open Subtitles لو كنت تبحث عن ردود الفعل هذا هو عملنا
    Somos uma mais-valia para todos os níveis dos agentes da lei. é o que nós fazemos. Open Subtitles نحن نساهم في كل المستويات لتحقيق العدالة هذا هو عملنا
    é o que nós fazemos. TED وهذا هو عملنا.
    Vivo num hospital psiquiátrico. Olhar pela janela é o que fazemos. Open Subtitles أنا أعيش في مشفى للأمراض النفسيّة التحدّيق من النافذة هو عملنا
    Esta casa, no entanto... é assunto nosso. Open Subtitles لكن هذا البيت, على أيةِ حال هو عملنا نحن
    é o nosso trabalho, enquanto cosmólogos. TED هذا هو عملنا كعلماء كون.
    Não, de todo. Isto é o nosso trabalho... Open Subtitles لا ، البتّة هذا هو عملنا
    Este é o nosso trabalho. Open Subtitles هذا هذا هو عملنا
    Isto é o nosso trabalho, são as nossas vidas! Open Subtitles هذا هو عملنا.. حياتنا
    Mas é o nosso trabalho. Open Subtitles ولكن هذا هو عملنا
    - Concordo. é o nosso trabalho. Open Subtitles -أتفق معك ، هذا هو عملنا
    é o nosso trabalho. Open Subtitles هذا هو عملنا
    Mas isso é o que nós fazemos. Open Subtitles لكن هذا هو عملنا
    Bem, é o que nós fazemos, Sr. McCall. Open Subtitles هذا هو عملنا با سيد ماكال
    é o que nós fazemos. Open Subtitles هذا هو عملنا
    - é o que nós fazemos. Open Subtitles هذا.. هو عملنا
    Somos os Marines da Aliança! Isto é o que fazemos! Alguma questão? Open Subtitles .نحن هم جنود التحالف، وهذا هو عملنا أيَّة أسئلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus