| Benjamin Wallace: Isto é tudo o que resta do vídeo de um evento que desencadeou o mistério mais longo do mundo vinícola moderno. | TED | بنجامين والاس: الآن ، هذا الفيديو هو كل ما تبقى من الحادثة التي أدت الى أطول غموض في عالم الخمور المعاصر |
| Ele tem uns 30 dólares. é tudo o que ele tem, Michael. | Open Subtitles | لديه حوالى ثلاثين دولار هذا هو كل ما معه يا مايكل |
| E em alguns dias, a fé é tudo o que precisamos. | Open Subtitles | وفى بعض الأحيان ، يكون الإيمان هو كل ما تحتاجه |
| O que está aqui e agora, é tudo que importa, está bem? | Open Subtitles | ما هو هنا والآن، هذا هو كل ما يهم، كل الحق؟ |
| Ele acha que pintar uma imagem do Sherlock Holmes numa carrinha é o que precisa para ser investigador particular. | Open Subtitles | هو يظن ان صورة لشرلوك هولمز على جانب الشاحنة هو كل ما يتطلبة الامر لتكون محقق خاص |
| Então, isso é tudo o que reunimos do escritório do Simon? | Open Subtitles | لذلك، وهذا هو كل ما تم جمعها من مكتب سيمون؟ |
| Custa a acreditar que isto é tudo o que resta dele. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن هذا هو كل ما تبقى منه |
| Quando eu olho para ti, é tudo o que eu posso ver. | Open Subtitles | عندما كنت أنظر إليك، هذا هو كل ما أستطيع أن أرى. |
| Deu trabalho extra a toda a gente, é tudo o que sei. | Open Subtitles | لقد أضافت عمل مضاعف على الجميع هذا هو كل ما أعرفه |
| Não, se este vestido é tudo o que ele tem contra si. | Open Subtitles | ليس إذا كان هذا الرداء هو كل ما لديه عليك، لا |
| Sofá, filmes e mantas. é tudo o que queres da vida. | Open Subtitles | الأريكة فيلم بطانية، وهذا هو كل ما تريد من الحياة. |
| Gracie, estás aqui agora e é tudo o que interessa. | Open Subtitles | جرايسي، أنت هنا الآن، وهذا هو كل ما يهم. |
| O primeiro ponto é: tudo o que fazemos no espaço é pago ao quilo. | TED | وأول شيء هو كل ما تفعله في الفضاء تدفع عنه بالكيلوغرام. |
| Olhe à volta senhor. O que você vê é tudo o que tenho guardado de cada lar que tentámos fazer. | Open Subtitles | أنظر حولك يا مولاى ما تراه هو كل ما قمنا بتوفيره |
| é tudo o que nos sabe dizer. Muito bem. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يستطيع ان يقول لنا |
| Um filho é tudo que tive, e tu podes apagá-lo e chamar a mim de cruel? | Open Subtitles | أبن واحد هو كل ما لدى وأنت تريد تدميرة وتدعونى قاسية ؟ |
| -Quando a queda é tudo que há, importa. | Open Subtitles | عندما يكون الموت هو كل ما تبقى لك فأنه يهم |
| é o que se encontra numa lata de comida de gato. | Open Subtitles | هذا هو كل ما فستجد في علبة من القط الغذاء. |
| Um segundo foi tudo o que demorou e a vida dele acabou. | Open Subtitles | ، لحظة واحدة هو كل ما استغرقه الأمر . وقد نزعت حياة الرجل منه |
| Tínhamo-nos um ao outro e era tudo o que precisávamos. | Open Subtitles | ميرديث وأنا كنا لبعض وهذا هو كل ما نريده |
| Não, o Mac quer isso certo, é só o que interessa. | Open Subtitles | لا، ماك يريد لهم الحق، هذا هو كل ما يهم. |
| Não faço mais nada além de pensar dia e noite. | Open Subtitles | هذا هو كل ما أفعله أفكر ليلاً و نهاراً |
| É isso. Levem as galinhas. são tudo o que tenho. | Open Subtitles | حسناً، خذوا الدجاج، خذوا الدجاج، هذا هو كل ما لدي |
| Isto é tudo aquilo que eu me lembro. | Open Subtitles | وهذا هو كل ما نتذكر. أتمنى أن أقدم لكم شيئا أكثر |
| Dormir, beber e arrear nos chinas... foi o que sempre fizeste. | Open Subtitles | النوم والشرب وضرب اصحابك الصفر هو كل ما يبدو أنك تفعله |
| é só isso que te preocupa? O teu namorado? | Open Subtitles | هل هذا هو كل ما أنت قلقة بشأنه؟ |