Não é meu noivo nem nada disso. é apenas segurança num bar. | Open Subtitles | هو ليس بخطيبي أو شيءٌ من هذا القبيل . هو مجرّد متبّجح الشخصيّة |
Se conhece a sua consciência, é apenas um instinto animal, não precisa de lhe obedecer. | Open Subtitles | إذا كنتَ تعلم أنّ ضميركَ هو مجرّد غريزة حيوانيّة، فلا حاجة لكَ لملاحقته |
Todo o sistema monetário é apenas uma série de bases de dados interligadas. | Open Subtitles | النظام النقدي برمته هو مجرّد سلسلة من قواعد البيانات غير المتجانسة المترابطة |
é apenas uma das experiências da natureza que correu mal . | Open Subtitles | هو مجرّد إنحراف لأحد تجارب الطبيعة |
Mas ele ainda é novinho e vai ficar aqui a noite toda. | Open Subtitles | هو مجرّد فتى و أنتم تبقونه هنا طوال الليل |
A reprodução é apenas um dos desafios. | Open Subtitles | انتاج الصغار هو مجرّد تحدّي واحد. |
Qualquer fechadura do mundo é apenas um pequeno puzzle. | Open Subtitles | أيّ قفل في العالم هو مجرّد أحجيّة |
O IRA é apenas mais um raio de partido político agora, e nenhum deles pode ser preso por isso, mesmo que tenham sido eles, mas os viajantes | Open Subtitles | الجيش الجمهوري الإيرلندي هو مجرّد حزب سياسي لعين آخر الآن ولا أحد منهم يُمكن أن يُعتقل من أجل هذا، حتى لو كانوا هم، لكن الرّحل ليس محظورًا لمسهم |
* Que reclamam que viver é apenas * Uma batalha de chacinas | Open Subtitles | ما يسمّى بالحياة هو مجرّد معركة ذبح |
No resto do tempo, ele é apenas... | Open Subtitles | ذلك في بعض الأحايين فقط، إنما أحيانًا هو مجرّد... |
E é apenas um logótipo. | Open Subtitles | و هو مجرّد شعار فحسب |
é apenas um estado de transição. | Open Subtitles | هو مجرّد a مرحلة الإنتقال. |
é apenas um fedelho, mais nada. | Open Subtitles | تباً! هو مجرّد أرعن |
A RM não revelou nenhum sinal de feocromocitoma, o que significa que o stress do Mickey é apenas stress. | Open Subtitles | ما يعني أنّ إجهاد (ميكي) هو مجرّد إجهاد |
Como o Tenente Powers. é apenas um piloto. | Open Subtitles | مثل الملازم (باورز)، هو مجرّد طيّار |
Narcolepsia é apenas uma doença do sono, e a maioria dos narcolépticos têm vidas normais ao evitar gatilhos de stress, como, digamos... | Open Subtitles | {\pos(190,210)} الخمول هو مجرّد مرض نوم {\pos(190,210)} و العديد من المصابين بهذا المرض يعيشون حياتهم بشكل عادي {\pos(190,210)} بتجنّب الأعمال المُجهدة |
Steve Elkerton é apenas uma fachada. | Open Subtitles | (ستيف إلكرتن) هو مجرّد غطاء |
Mas ele ainda é novinho e vai ficar aqui a noite toda. | Open Subtitles | هو مجرّد فتى و أنتم تبقونه هنا طوال الليل |