Ele Está a tentar afastar-me a mim e ao meu irmão da minha mãe, e ninguém ajuda. | Open Subtitles | هو يحاول ان يأخذنى وأخى بعيداً عن أمى , ولا يوجد من يساعد تعلم .. |
Neste modo, ele Está a tentar manter a sua posição. | TED | بهذه الطريقة، هو يحاول الحفاظ على وضعيته. |
Se Está a tentar procriar, porque é que remove os bebés e os queima no próprio quintal? | Open Subtitles | إذا هو يحاول للتفقيس ثمّ الذي يكون إختطاف له الأطفال الرضّع الخاصون ويدفنونهم في فنائه الخلفي؟ |
ele tenta descobrir o que eu quero ao invés de confiar em seus instintos. | Open Subtitles | هو يحاول أن يفهم ما أريد دون الثقة في موهبته |
Desde então, ele tenta impressionar-me. Ele Está a tentar... | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت، هو يحاول إعجابي هو يحاول أن |
Ele está tentando fazer parecer que alguém invadiu. | Open Subtitles | هو يحاول أن يجعل الأمر كأن هناك شخصاً أقتحم المكان |
Está a tentar forçá-los a vender-lhe as empresas. | Open Subtitles | نصف شركاتهم؟ هو يحاول تضييق الخناق على هؤلاء الرجال في بيع شركاتهم إليه. |
Ele Está a tentar descansar e eu vou acordá-lo. | Open Subtitles | لذا هو يحاول أن يحصل على نوم هانيء |
Se ele disser que adora animais, Está a tentar dormir contigo. | Open Subtitles | إذا ادّعي محبّة الحيوانات هو يحاول النوم معك |
Acho que já o temos. Está a tentar fazer o caminho de regresso. | Open Subtitles | . أعتقد أننا حصلنا عليه . هو يحاول العودة |
Foi este que matou as mulheres e Está a tentar chegar até mim. | Open Subtitles | لكن هو من قتل هؤلاء الفتيات و هو يحاول الوصول إلى |
Só estou a tentar funcionar. Ele Está a tentar ganhar para si mais alguns cobres. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أركز بينما هو يحاول أن يفوز ببعض النقود |
- Ele Está a tentar encobrir o seu objectivo. - Eu acho que este é o seu objectivo. | Open Subtitles | هو يحاول تغطية جدول أعماله الحقيقي أنا أعتقد أن هذا هو جدول أعماله الحقيقي |
Ele revê-se nesta criança e Está a tentar ajudar-se. | Open Subtitles | إنه يرى نفسه في هذا الطفل و هو يحاول أن يساعد نفسه |
Não tem filhos e... Está a tentar agarrar uma boazona muito mais nova. | Open Subtitles | و لا يملك أطفالاً و ها هو يحاول مغازلة فتاة جذابة تبلغ نصف عمره |
ele tenta disfarçar. Ensinei-lhe country, sabia? | Open Subtitles | هو يحاول أن يغطي الأمر أنا علمته موسيقى الريف، تعلمين ذلك |
ele tenta estar disponível para falar com toda a gente, o que é fantástico. | Open Subtitles | هو يحاول ان يبقي نفسه متاحا لأي شخص يود التحدث معه وهذا رائع جدا |
Obviamente, ele ouviu o Harry Potter aqui a dizer qualquer coisa sobre uma mulher ter atirado, e agora ele tenta servir-nos numa bandeja. | Open Subtitles | من الواضح انه سمع هاري بوتر هنا قال شيئاً حول المرأة القاتلة في مشهد الجريمة والآن هو يحاول خدمتنا بصحن واحد كبير |
Tony! Ele está tentando salvar sua vida! | Open Subtitles | تونى هو يحاول أنقاذ حياتك |
Ele está tentando para o servir. | Open Subtitles | هو يحاول خدمتك. |
Bem, talvez ele... talvez esteja a tentar encontrar o seu próprio caminho. | Open Subtitles | حسناً, ربما هو... ربما هو يحاول أن يجد طريقه الخاص يسلك سبيله |