"هو يحاول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Está a tentar
        
    • ele tenta
        
    • Ele está tentando
        
    • esteja a tentar
        
    Ele Está a tentar afastar-me a mim e ao meu irmão da minha mãe, e ninguém ajuda. Open Subtitles هو يحاول ان يأخذنى وأخى بعيداً عن أمى , ولا يوجد من يساعد تعلم ..
    Neste modo, ele Está a tentar manter a sua posição. TED بهذه الطريقة، هو يحاول الحفاظ على وضعيته.
    Se Está a tentar procriar, porque é que remove os bebés e os queima no próprio quintal? Open Subtitles إذا هو يحاول للتفقيس ثمّ الذي يكون إختطاف له الأطفال الرضّع الخاصون ويدفنونهم في فنائه الخلفي؟
    ele tenta descobrir o que eu quero ao invés de confiar em seus instintos. Open Subtitles هو يحاول أن يفهم ما أريد دون الثقة في موهبته
    Desde então, ele tenta impressionar-me. Ele Está a tentar... Open Subtitles منذ ذلك الوقت، هو يحاول إعجابي هو يحاول أن
    Ele está tentando fazer parecer que alguém invadiu. Open Subtitles هو يحاول أن يجعل الأمر كأن هناك شخصاً أقتحم المكان
    Está a tentar forçá-los a vender-lhe as empresas. Open Subtitles ‫نصف شركاتهم؟ ‫هو يحاول تضييق الخناق ‫على هؤلاء الرجال ‫في بيع شركاتهم إليه.
    Ele Está a tentar descansar e eu vou acordá-lo. Open Subtitles لذا هو يحاول أن يحصل على نوم هانيء
    Se ele disser que adora animais, Está a tentar dormir contigo. Open Subtitles إذا ادّعي محبّة الحيوانات هو يحاول النوم معك
    Acho que já o temos. Está a tentar fazer o caminho de regresso. Open Subtitles . أعتقد أننا حصلنا عليه . هو يحاول العودة
    Foi este que matou as mulheres e Está a tentar chegar até mim. Open Subtitles لكن هو من قتل هؤلاء الفتيات و هو يحاول الوصول إلى
    Só estou a tentar funcionar. Ele Está a tentar ganhar para si mais alguns cobres. Open Subtitles أنا أحاول أن أركز بينما هو يحاول أن يفوز ببعض النقود
    - Ele Está a tentar encobrir o seu objectivo. - Eu acho que este é o seu objectivo. Open Subtitles هو يحاول تغطية جدول أعماله الحقيقي أنا أعتقد أن هذا هو جدول أعماله الحقيقي
    Ele revê-se nesta criança e Está a tentar ajudar-se. Open Subtitles إنه يرى نفسه في هذا الطفل و هو يحاول أن يساعد نفسه
    Não tem filhos e... Está a tentar agarrar uma boazona muito mais nova. Open Subtitles و لا يملك أطفالاً و ها هو يحاول مغازلة فتاة جذابة تبلغ نصف عمره
    ele tenta disfarçar. Ensinei-lhe country, sabia? Open Subtitles هو يحاول أن يغطي الأمر أنا علمته موسيقى الريف، تعلمين ذلك
    ele tenta estar disponível para falar com toda a gente, o que é fantástico. Open Subtitles هو يحاول ان يبقي نفسه متاحا لأي شخص يود التحدث معه وهذا رائع جدا
    Obviamente, ele ouviu o Harry Potter aqui a dizer qualquer coisa sobre uma mulher ter atirado, e agora ele tenta servir-nos numa bandeja. Open Subtitles من الواضح انه سمع هاري بوتر هنا قال شيئاً حول المرأة القاتلة في مشهد الجريمة والآن هو يحاول خدمتنا بصحن واحد كبير
    Tony! Ele está tentando salvar sua vida! Open Subtitles تونى هو يحاول أنقاذ حياتك
    Ele está tentando para o servir. Open Subtitles هو يحاول خدمتك.
    Bem, talvez ele... talvez esteja a tentar encontrar o seu próprio caminho. Open Subtitles حسناً, ربما هو... ربما هو يحاول أن يجد طريقه الخاص يسلك سبيله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus