"هو يحاول أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele tenta
        
    • Ele está a tentar
        
    Ele tenta descobrir o que eu quero ao invés de confiar em seus instintos. Open Subtitles هو يحاول أن يفهم ما أريد دون الثقة في موهبته
    Desde então, Ele tenta impressionar-me. Ele está a tentar... Open Subtitles منذ ذلك الوقت، هو يحاول إعجابي هو يحاول أن
    Ele tenta disfarçar. Ensinei-lhe country, sabia? Open Subtitles هو يحاول أن يغطي الأمر أنا علمته موسيقى الريف، تعلمين ذلك
    Ele está a tentar descansar e eu vou acordá-lo. Open Subtitles لذا هو يحاول أن يحصل على نوم هانيء
    Só estou a tentar funcionar. Ele está a tentar ganhar para si mais alguns cobres. Open Subtitles أنا أحاول أن أركز بينما هو يحاول أن يفوز ببعض النقود
    - Ele tenta fazer mal à mamã. Open Subtitles هو يحاول أن يضر إمي . لا يوجد طيور مخيف هنا،حبيبتي.
    Há anos que Ele tenta ficar com o horário da primeira sessão. Open Subtitles لا، لا! لا، هو يحاول أن يصبح ذلك شقّ المرّة الأولى، لسنوات.
    Mas Ele está a tentar. O coração compreende... Open Subtitles لكن سحقًا ، هو يحاول أن يبعد مصائبكِ عنكِ
    E Ele está a tentar transformar isto como sendo dele. Open Subtitles و هو يحاول أن يجعل نفسه يحتضر هو الآخر
    Ele está a tentar poupar-vos dinheiro em telefonemas! Open Subtitles يا أيها المعقدين الأغبياء! هو يحاول أن يوفر لكم المال بخطة للمدى الطويل
    Ele está a tentar um acordo com o caso o mais rápido possível. Eu sei. Open Subtitles هو يحاول أن يتعامل مع القضية بأسرع وقت
    Ele está a tentar esquecer a tristeza com o trabalho. Open Subtitles هو يحاول أن يخفي حزنه بالانشغال بعمله
    Ele está a tentar ser simpático. Open Subtitles عندها سيمكننا ♪ هو يحاول أن يكون لطيف
    Por isso é que Ele está a tentar encontrar uma bruxa com poderes que cheguem para despossuir o corpo hospedeiro. Open Subtitles لهذا هو يحاول أن يبحث عن ساحرة مع قوى كافية من أجل أن تستخدمه (آيزيس)ِ إلى تجريد الجسم المضيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus