Ele tenta descobrir o que eu quero ao invés de confiar em seus instintos. | Open Subtitles | هو يحاول أن يفهم ما أريد دون الثقة في موهبته |
Desde então, Ele tenta impressionar-me. Ele está a tentar... | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت، هو يحاول إعجابي هو يحاول أن |
Ele tenta disfarçar. Ensinei-lhe country, sabia? | Open Subtitles | هو يحاول أن يغطي الأمر أنا علمته موسيقى الريف، تعلمين ذلك |
Ele está a tentar descansar e eu vou acordá-lo. | Open Subtitles | لذا هو يحاول أن يحصل على نوم هانيء |
Só estou a tentar funcionar. Ele está a tentar ganhar para si mais alguns cobres. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أركز بينما هو يحاول أن يفوز ببعض النقود |
- Ele tenta fazer mal à mamã. | Open Subtitles | هو يحاول أن يضر إمي . لا يوجد طيور مخيف هنا،حبيبتي. |
Há anos que Ele tenta ficar com o horário da primeira sessão. | Open Subtitles | لا، لا! لا، هو يحاول أن يصبح ذلك شقّ المرّة الأولى، لسنوات. |
Mas Ele está a tentar. O coração compreende... | Open Subtitles | لكن سحقًا ، هو يحاول أن يبعد مصائبكِ عنكِ |
E Ele está a tentar transformar isto como sendo dele. | Open Subtitles | و هو يحاول أن يجعل نفسه يحتضر هو الآخر |
Ele está a tentar poupar-vos dinheiro em telefonemas! | Open Subtitles | يا أيها المعقدين الأغبياء! هو يحاول أن يوفر لكم المال بخطة للمدى الطويل |
Ele está a tentar um acordo com o caso o mais rápido possível. Eu sei. | Open Subtitles | هو يحاول أن يتعامل مع القضية بأسرع وقت |
Ele está a tentar esquecer a tristeza com o trabalho. | Open Subtitles | هو يحاول أن يخفي حزنه بالانشغال بعمله |
Ele está a tentar ser simpático. | Open Subtitles | عندها سيمكننا ♪ هو يحاول أن يكون لطيف |
Por isso é que Ele está a tentar encontrar uma bruxa com poderes que cheguem para despossuir o corpo hospedeiro. | Open Subtitles | لهذا هو يحاول أن يبحث عن ساحرة مع قوى كافية من أجل أن تستخدمه (آيزيس)ِ إلى تجريد الجسم المضيف. |