"هو يحاول أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele tenta
        
    • Ele está a tentar
        
    Ele tenta descobrir o que eu quero ao invés de confiar em seus instintos. Open Subtitles هو يحاول أن يفهم ما أريد دون الثقة في موهبته
    Desde então, Ele tenta impressionar-me. Ele está a tentar... Open Subtitles منذ ذلك الوقت، هو يحاول إعجابي هو يحاول أن
    Ele tenta disfarçar. Ensinei-lhe country, sabia? Open Subtitles هو يحاول أن يغطي الأمر أنا علمته موسيقى الريف، تعلمين ذلك
    Ele está a tentar descansar e eu vou acordá-lo. Open Subtitles لذا هو يحاول أن يحصل على نوم هانيء
    Só estou a tentar funcionar. Ele está a tentar ganhar para si mais alguns cobres. Open Subtitles أنا أحاول أن أركز بينما هو يحاول أن يفوز ببعض النقود
    - Ele tenta fazer mal à mamã. Open Subtitles هو يحاول أن يضر إمي . لا يوجد طيور مخيف هنا،حبيبتي.
    Há anos que Ele tenta ficar com o horário da primeira sessão. Open Subtitles لا، لا! لا، هو يحاول أن يصبح ذلك شقّ المرّة الأولى، لسنوات.
    Mas Ele está a tentar. O coração compreende... Open Subtitles لكن سحقًا ، هو يحاول أن يبعد مصائبكِ عنكِ
    E Ele está a tentar transformar isto como sendo dele. Open Subtitles و هو يحاول أن يجعل نفسه يحتضر هو الآخر
    Ele está a tentar poupar-vos dinheiro em telefonemas! Open Subtitles يا أيها المعقدين الأغبياء! هو يحاول أن يوفر لكم المال بخطة للمدى الطويل
    Ele está a tentar um acordo com o caso o mais rápido possível. Eu sei. Open Subtitles هو يحاول أن يتعامل مع القضية بأسرع وقت
    Ele está a tentar esquecer a tristeza com o trabalho. Open Subtitles هو يحاول أن يخفي حزنه بالانشغال بعمله
    Ele está a tentar ser simpático. Open Subtitles عندها سيمكننا ♪ هو يحاول أن يكون لطيف
    Por isso é que Ele está a tentar encontrar uma bruxa com poderes que cheguem para despossuir o corpo hospedeiro. Open Subtitles لهذا هو يحاول أن يبحث عن ساحرة مع قوى كافية من أجل أن تستخدمه (آيزيس)ِ إلى تجريد الجسم المضيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more