"هيئةُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • júri
        
    O júri ouve as palavras mas responde ao medo. Open Subtitles تَستمعُ هيئةُ المحلفين للكلمات لَكنَّهم يَرْدّونَ على الخوفِ
    O que interessa não é o que aconteceu, mas sim o que o júri acredita que possa ter acontecido. Open Subtitles هو لَيسَ الذي عَمِلَ إحدثْ؛ هي الذي هيئةُ المحلفين سَتَعتقدُ يُمْكِنُ أَنْ لَهُ حَادِثُ.
    Mas seja quem estiver do outro lado no tribunal, é com o júri que tem que se preocupar. Open Subtitles مهما مَنْ كان على الجانبِ الآخرِ من قاعة المحكمة, فهى هيئةُ المحلفين التى يجب أن تقلق بحيالِها
    Sabe, nenhum júri no mundo colocará uma mulher na prisão cuja única razão por ter arrombado alguma coisa seja manter o seu filho. Open Subtitles أوَتعلم، لا توجد هيئةُ محلّفين في العالم تزجّ امرأةً في السجن، سببُها الوحيدُ للاقتحام و الدخول هو الإبقاء على طفلها.
    O júri lê e vê sempre artigos sobre o julgamento, mesmo que o juiz proíba isso. Open Subtitles تَقْرأُ هيئةُ المحلفين دائماً وتُراقبُ الأخبار حول المحاكمةِ، على الرغم مِنْ طلباتِ مِن قِبل القاضي عكس ذلك.
    Mas não quero encarar a plateia como um júri. Open Subtitles لكنني لا أريدُ بأن أرى الجمهور وكأنه هيئةُ المحلفين.
    O júri vai acreditar na narrativa que fizer mais sentido. Open Subtitles هيئةُ المحلّفين يهتمّون بالشخص الذي .يروي الحادثة بواقعية
    Se ele negar, o júri vai achar que é mentira, não vão confiar nele. Open Subtitles لو أنكر ذلك، هيئةُ المحلّفين ستكذبهُ.. لن يثقوا به.
    E aparentemente, a decisão do júri foi baseada... na emoção e não na razão. Open Subtitles ومن الواضح، أن قرار هيئةُ المحلّفين كان بناءً.. على العاطفة وليس المنطق.
    O júri decidiu depressa? Open Subtitles رَجعتْ هيئةُ المحلفين ذلك الصومِ؟
    Representante, o júri chegou a um veredicto? Open Subtitles السّيدة Foreperson، لَهُ هيئةُ المحلفين وَصلَ قرارُه؟ نعم، قاضي.
    Desacreditam a integridade do FBI. Para que nenhum Juiz ou júri acredite em nós. Open Subtitles تشويه مصداقية مكتب التحقيقات الفيدرالي - حتى لا يصدقنا أي قاضٍ أو هيئةُ محلفين -
    O júri já chegou a uma decisão? Open Subtitles " فكما وصلت هيئةُ المُحلفين إلى قرارُ..."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus