Mas o júri não viu o Louis Litt a acreditar na inocência do Harvey. Viram o Travis Tanner. | Open Subtitles | لكن هيئةِ المحلفين تلك لَمْ يَرو لويس لييت بصدق على براءة هارفي بل رَأوا ترافس تانر |
Se quer ser teimoso e empatar o júri, esteja à vontade. | Open Subtitles | إذا كنت تريد تعليق هيئةِ المحلفين هذه، فافعل. |
Se possível, pedirei ao júri que anuncie o veredicto antes de anoitecer. | Open Subtitles | اود ان اسمع راي هيئةِ المحلفين قبل الليل. |
Tem de explicar ao júri, o mais compassivamente que puder, porque fez o que fez. | Open Subtitles | تَحتاجُ للتَوضيح إلى هيئةِ المحلفين، عاطفياً مِثْلك يُمْكِنُ أَنْ، |
Provando que nunca é cedo demais para corromper o júri. | Open Subtitles | يُثبتُه أَبَداً مبكّرُ جداً للبَدْء بتَلويث تلك بركةِ هيئةِ المحلفين. |
Se não conseguir convencer o júri que estava em casa com ele às 21h30... | Open Subtitles | إذا أنت لا تَستطيعُ إقْناع هيئةِ المحلفين بأنّك كُنْتَ بيتَ مَعه في 9: |
- Senhoras e senhores do júri... | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هيئةِ المحلفين، هذا يُكملُ خدمتَكَ. أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده. |
Mostrou seu ponto de vista sem alienar o júri. | Open Subtitles | جَعلتَ نقطتَكَ بدون عَزْل هيئةِ المحلفين. |
Todos nós sabemos que você planeja pleitear a anulação do júri. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ بأنّك تُخطّطُ لمُجَادَلَة إبطالِ هيئةِ المحلفين، |
Senhoras e senhores do júri, obrigado pelos seus serviços. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هيئةِ المحلفين، شكراً لخدمتِكَ. |
- Ponho o júri a comer-me no colo. - Na mão. | Open Subtitles | أنا سَيكونُ عِنْدي ذلك تَنَاوُل الطعام خارج البيت هيئةِ محلفين حضنِي. |
Vamos ver quantos homens teremos no júri. | Open Subtitles | دعنا نرى كم من الرجال على هيئةِ المحلفين. |
O caso depende do júri acreditar no seu álibi. | Open Subtitles | هذا كامل تعلقِ الحالةِ على سواء هيئةِ المحلفين إعتقادات عذرها. |
Finalmente conseguiu introduzir a violação no processo... e penso que agora devem ser fornecidos todos os pormenores ao júri. | Open Subtitles | سيد بيغلر انت نجحت اخيرا ، في الربط بين الاغتصاب والقضية ِ واظن ان كل التفاصيل يَجِبُ الآن أَنْ توضَحَ إلى هيئةِ المحلفين. |
A palavra "ronda" foi usada para induzir o júri em erro. | Open Subtitles | إستعمال كلمة "تجوال" غرضهَا تَضليل هيئةِ المحلفين. |
Quando entrarem na sala do júri, peço-vos que façam justiça e regressem com um veredicto de culpado. | Open Subtitles | شيلي دانيلز القاتل، a طفل بعمر 12 سنةً. عندما تَذْهبُ إلى تلك غرفةِ هيئةِ المحلفين، أَسْألُ بأنّك تُريدُ عدالةً |
É como o trabalho do júri, mas sem a diversão de mandar alguém para a prisão. | Open Subtitles | إنه مثل واجبِ هيئةِ المحلفين... . بدون المرحِ... |
O júri está dispensado. | Open Subtitles | هذه هيئةِ المحلفين مَطْرُودةُ. |
Ou então, quero sair deste júri. | Open Subtitles | وإلاَّ أُريدُ مِنْ هذه هيئةِ المحلفين. |
Membros do júri, isto conclui o vosso serviço. | Open Subtitles | أعضاء هيئةِ المحلفين إكتملت هذه الخدمة |