"هيئة الأركان" - Traduction Arabe en Portugais

    • os Chefes
        
    • de gabinete
        
    • o Estado-Maior
        
    • Chefes de Estado Maior
        
    Desculpe a demora, Sr. Presidente, mas estava a terminar uma reuniao com os Chefes do Estado Maior quando recebi a mensagem. Open Subtitles آنا آسف , لإبقائك منتظراً سيدي الرئيس كنت أختتم إجتماع مع هيئة الأركان المشتركة عندماوصلت رسالتك
    Pedi-te para lidares com os Chefes de Estado Maior, por isso lida com eles. Open Subtitles الآن، لقد طلبت منك التعامل مع هيئة الأركان المشتركة فتعامل معهم
    os Chefes de Estado e o Departamento de Defesa não dizem nada enquanto o Presidente não fizer uma declaração. Open Subtitles المجلس المُشترك بين هيئة الأركان ووزارة الدفاع لن يبوحوا بأيّ شيء حتّى يلقي الرئيس خطابه.
    Nem o meu chefe de gabinete soube. Open Subtitles إلّا عن قلّة منكم، بمن فيهم رئيس هيئة الأركان
    Isto é sobre mim. Ser chefe de gabinete da Veep não vai ser o meu legado. Open Subtitles كوني نائبة لرئيسة هيئة الأركان لن يكون تراثي
    o Estado-Maior tem mais informações? Open Subtitles أي أخبار جديدة من هيئة الأركان المشتركة؟
    Não posso enviar mensagens secretas quando estou com os Chefes das Forças Armadas! Open Subtitles لا أستطيع إرسال الرسائل بينما أنا محاط بقادة هيئة الأركان المشتركة
    Se alguém pode trabalhar com os Chefes de Estado, é ela. Open Subtitles إذا كان هناك امرأة يمكن أن تعمل مع هيئة الأركان المشتركة،ستكون هي.
    Falei com os Chefes e eles deram o aval. Open Subtitles تحدثتُ مع هيئة الأركان المُشتركة وقد وقّعوا على الأمر.
    Trabalhei com os Chefes do Estado-Maior nesse projecto-lei. Open Subtitles فلقد عملت مع هيئة الأركان المشتركة عن كثب على مشروع القانون
    e o Gabinete e os Chefes do Estado-Maior teriam tudo aquilo que queriam. Open Subtitles ولتحيا الثورة وصل المجلس الوزاري و أعضاء هيئة الأركان لمبتغاهم
    Neles, Kennedy informava o General Lemnitzer que dali em diante os Chefes de Estado-Maior ficavam responsáveis por todos os actos subversivos das tropas, em tempo de paz. Open Subtitles للجنرال لرئيس هيئة الأركان المشتركة جين لمنتزر أنه من الأن فصاعدا, رئيس هيئة الأركان المشتركة سيكون مسؤولا كليا عن جميع الإجراءات شبه العسكرية السرية في زمن السلم
    Tenho que informar os Chefes do Estado-Maior. Open Subtitles عليّ أن أطلع هيئة الأركان المشتركة
    os Chefes do Estado-maior querem um relatório da situação agora. Open Subtitles هيئة الأركان ترغب في الإعتصام الآن
    Como nosso especialista sobre a Libertad Nueva, queria a sua opinião sobre uma coisa antes de ir falar com os Chefes do Estado-Maior. Open Subtitles "لدينا خبير إقامة "الحرية الجديدة أردت ان احصل على شيء قبل ذهابي الى هيئة الأركان
    Incluindo o Chefe de gabinete. Open Subtitles من ضمنها منصب رئيس هيئة الأركان
    O irmão da Chefe de gabinete a cumprir pena de prisão? Open Subtitles أعني, رئيسة هيئة الأركان شقيقها متهم؟
    O tablet da chefe de gabinete. Open Subtitles الجهاز اللوحي لرئيس هيئة الأركان - إنهاء جدار الحماية -
    Aberto é uma forma de dizer. o Estado-Maior Conjunto tolerou as minhas preocupações, mas... Open Subtitles "مفتوح" أحد الطرق لوصف الحوار، أعتقد أن هيئة الأركان إستجابت لمخاوفي
    E um recado para o Estado-Maior Conjunto que estou a atropelar... Open Subtitles و رسالة إلى هيئة الأركان أنيأدوسعلى..
    Senhora Presidente, os Chefes de Estado Maior têm estado a questionar a sua decisão de cancelar o ataque aéreo contra a Starkwood. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، هيئة الأركان المشتركة تتساءل حول (قرارك بإلغاء الهجوم الجوي على (ستاركوود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus