Primeiro Temos de encontra-lo. Anda embora, Temos que correr! | Open Subtitles | ولكن أولاً علينا إيجاده هيا علينا ان نسرع |
Vamos, Temos que sair daqui meu, há muito polícia por aí. | Open Subtitles | هيا, علينا مغادرة المكان يارجل, الكثير من الشرطة في الأنحاء. |
Anda, Temos que ter estes Cat.1 prontos para transporte. | Open Subtitles | هيا علينا أخذ الفئات الأولى إلى مرحلة النقل |
Vá. Temos de desactivar já a bomba. Corta a ligação. | Open Subtitles | هيا , هيا , علينا إيقاف هذه القنبلة حالاْ إقطع الإتصال |
O meu Deus, pregaste-me cá um cagaço. Anda, Temos que sair daqui. | Open Subtitles | اللعنة, لقد أخفتيني, هيا علينا الخروج من هنا. |
Vamos! Temos de correr, vamos. Corram! | Open Subtitles | هيا علينا أن نستمر في الهرب , هيا تحركوا |
- Prometeste o quê? Que estudaria com ela. Temos de concentrar-nos. | Open Subtitles | انني سوف اذاكر معها, هيا , علينا ان نركز |
Todos Temos de ir! Vamos! Aqui vamos nós, pessoal! | Open Subtitles | نحن جميعا" علينا الذهاب,هيا علينا الذهاب من هنا |
Temos que te deixar mais duro. | Open Subtitles | هيا علينا أن نجعلك قاسي المظهر بعض الشيئ |
- Que te parece que estou a fazer? - Temos de acabar o vídeo. | Open Subtitles | أنتِ , هيا علينا أن ننتهي من التصوير ألن يكون رائعا |
Vamos, Temos de nos apressar se queremos salvar o Scooby. | Open Subtitles | هيا , علينا ان نعمل بسرعه. اذا كنا نريد انقاذ سكوبى. |
Pronto, anda, Temos de sair aqui. | Open Subtitles | حسنًا. حسنًا، هيا. علينا أن نخلي هذا المكان، الآن. |
Vamos. Vamos, Temos de continuar a andar. | Open Subtitles | لنذهب يا سيدات هيا علينا أن نستمر بالحركه لنذهب |
Vamos, Temos chegar ao aeroporto e encontrar o Giovanni antes deles. | Open Subtitles | هيا, علينا الذهاب إلى المطار و إيجاد جيوفاني قبل أن يهرب |
Michael, ande lá. Temos de ir. Temos de sair daqui. | Open Subtitles | مايكل ، هيا علينا الذهاب يجب ان نخرج من هنا |
Temos de ir buscar a minha irmã. | Open Subtitles | هيا , علينا ان نصطحب أختى هيا بنا |
Vamos. Temos de sair daqui. Agora! | Open Subtitles | هيا, علينا أن نرحل بعيدا عن هنا الاّن |
Robert, não chegaremos tarde. Vá lá, Temos de ir! Não tenho fome. | Open Subtitles | حسناً روبرت لن نتأخر هيا علينا الذهاب |
Depressa, Temos de chegar ao rio antes que escureça. | Open Subtitles | بيتسي , هيا علينا الوصول الى النهر قبل الظلام -ليس اليوم جشوا |
Anda. Temos de encontrar um telefone, de ligar à Polícia. | Open Subtitles | هيا , علينا إيجاد هاتف والاتصال بالشرطة |