Ouvi falar muitas coisas de ti, Herodes. Todas ruins. | Open Subtitles | سمعت عنك كثيراً ، هيرود كل الاشياء السيئة |
Se o grande Herodes nos permitir partir... seguiremos nosso caminho. | Open Subtitles | أذا هيرود العظيم أعطانا إجازة... ... يجبأن نكونعلى طريقنا |
Herodes ficará em dívida para sempre. Ele próprio o reconhece. | Open Subtitles | . "سندين إلى "هيرود . إنه يعترف بهذا بنفسه |
"John Herod" estava em Paris quando um accionista foi morto. | Open Subtitles | جون هيرود كان في باريس حيث قتل مدير صندوق تمويل |
Uma cortesia do Sr. Herod. | Open Subtitles | (ـ في فعل ما يريدون، وهذا مجاملة من السيد (هيرود ـ هذا صحيح |
O ouro de Herodes está em Óstia, à espera da maré alta. | Open Subtitles | ذهب هيرود على السواحل في اوستيا يَنتظرُ المَدَّ العاليَ. |
Herodes veio cá hoje, discutir questões administrativas em relação aos impostos sobre os olivais ou a defesas fronteiriças contra os Parthians. | Open Subtitles | هيرود" جاء هنا اليوم لكى" يناقش مشاكل إدارية , متعلقة بضرائب محاصيل الزيتون . "متعلقة بدفاع الحدود ضد "الباراثين |
O Grimes matou mais bebés que o Rei Herodes. | Open Subtitles | محظوظ قام غريمز بقتل أطفالاً أكثر من الملك هيرود |
César não se arrependerá do que fez... pelo filho de seu amigo, o rei Herodes. | Open Subtitles | ... القيصر سوف لن يأسف بما يفعل لإبن... الصديق، الملك هيرود |
Tenho ordens para levar-te a Herodes. | Open Subtitles | عندى أوامر لجلبك إلى الملك هيرود |
Batista foi preso por Herodes. | Open Subtitles | بابتيس أخذ سجيناً بواسطة هيرود |
Deves deixar a Galiléia. Herodes pretende matar-te. | Open Subtitles | يجب أن تغادر الخليل هيرود ينوى قتلك |
Quando os Três Reis Magos disseram ao rei Herodes que a Estrela de Belém era o sinal de que o Filho de Deus nascera, | Open Subtitles | عندما الرجال الحكماء الثلاثة أخبروا الملك هيرود... عندما حل النجم على بيت لحم... فكانت هذه إشارة بميلاد إبن الرب |
Herodes mandou os soldados matar as crianças nascidas naquela data. | Open Subtitles | أرسل هيرود جنوده لقتل كلّ الأطفال... الذين ولدوا في ذلك التأريخ. لكن ثمّ ملاك ظهر قبل ماري ويوسف... |
É o próprio Herodes que nos faz tal pedido. | Open Subtitles | . إنه وكيل "هيرود" الخاص الذى طلب هذا الشئ منا |
Herodes concordou dar-te nove toneladas de ouro. | Open Subtitles | هيرود" قد وافق أن يعطيك" . عشرون ألف باوند من الذهب |
Se Herodes é suficientemente generoso para me fazer uma oferenda, o que tens a ver com isso? | Open Subtitles | , إذا كان "هيرود" كريماً لكى يعطينى هدية ما شأنكم أنتم ؟ |
Sr. Herod, os negócios andaram fracos esta semana... e vendi pouco whisky. | Open Subtitles | سيد (هيرود) لقد كان هذا الأسبوع قحطاً بعض الشئ و (الوسكي) كان معدوماً |
Ontem foi o Kid... hoje, o Herod. | Open Subtitles | الليلة الماضية الفتى الليلة (هيرود) إنك إمرأة مشغولة |
Era miúdo quando me juntei ao Herod. | Open Subtitles | (لقد كنت مجرد صبي عندما كنت برفقة (هيرود |
Sr. Herod... sou apenas um aventureiro... atraído até aqui pelo desafio de um duelo. | Open Subtitles | (سيد (هيرود أنا مجرد رجل نبيل مغامر أرتحل في أرجاء البلاد من أجل تحديات بقتال المسدسات |