Vamos. Vamos até à destilaria. E no caso de encontrarmos sarilhos... | Open Subtitles | هيّا الآن ، سوف نذهب لجلب الباقي .. وفي حالة إن حدثت مشكلة |
Vamos lá. Volta ao camião. Faz algo da tua vida. | Open Subtitles | هيّا الآن عد للشاحنة وافعل شيئًا مفيدًا بحياتك. |
Contra a parede! Vamos. Contra a parede... já! | Open Subtitles | أمام الحائط، هيّا أمام الحائط، هيّا الآن |
Chris, Anda lá, estava só a brincar. | Open Subtitles | هيّا الآن ، كريس كنت أمزح |
- Vá lá, tu não vais atirar! - Stan, sou o teu parceiro. | Open Subtitles | هيّا الآن أنت لن تطلق عليّ النار |
Vamos lá, por acaso, têm algum mandado? | Open Subtitles | هيّا , الآن , هل تملكان حتى مذكّرة تفتيش ؟ |
Mais depressa. Vamos lá. - Mexes-te? | Open Subtitles | دعونا نذهب، أسرعوا هيّا الآن |
Vamos lá. Despachem-se. | Open Subtitles | هيّا، هيّا الآن. |
Muito bom. Vamos lá. | Open Subtitles | هذا جيّد، هيّا الآن. |
- Já podemos ir. - Vamos a isto. | Open Subtitles | ـ هيّا الآن ـ لنفعلها |
OK, Scooter. Vamos lá. Bebida. | Open Subtitles | حسنٌ يا (سكوتر) هيّا الآن الشراب |
Vamos, deves estar brincar. | Open Subtitles | - يا (أحمد) ، هيّا الآن... لا بدّ وأنّك تمزح |
Vamos no comboio da paz | Open Subtitles | "هيّا الآن يا قطار السلام" |
Vamos agora. | Open Subtitles | هيّا الآن |
- Vamos. | Open Subtitles | هيّا الآن |
Vamos lá... | Open Subtitles | هيّا, الآن. |
Vamos lá. | Open Subtitles | هيّا الآن. |
Está bem, Anda lá, agora... Foda-se... | Open Subtitles | حسناً، هيّا الآن بحقكم |
Anda. | Open Subtitles | هيّا الآن |
Vá lá, eu disse-te que tinha coisas a tratar. | Open Subtitles | هيّا الآن لقد أخبرتك بأن لدي أصدقاء |
Agora Vá lá, matreiro. Morde o engodo. | Open Subtitles | هيّا الآن يا رجل خذ الطعم |