E a verdade é que nem sequer a amo. Amo outra pessoa. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي , انني لا احبها انا احب شخص آخر |
A boa notícia é que eu ainda quero fazer sexo contigo. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي انني لا زلت أريد ممارسة الجنس معك |
A verdade é que nunca esperava o que achei contigo | Open Subtitles | الحقيقة هي انني لم اتوقع ابداً ما اكتشفته معك |
O problema é que eu acho que estas previsões não estão certas. | TED | المشكلة هي انني لا أعتقد ان هذه المخططات دقيقة |
A verdade é que trombei com um homem em Yuma. | Open Subtitles | حسنا، الحقيقة هي انني التقيت برجل في يوما |
A verdade é que não tenho por onde escolher. | Open Subtitles | حسنا, الحقيقة هي انني في الحقيقة ليس لدي اي اختيار |
A verdade é que posso não estar aqui daqui a sete meses. | Open Subtitles | الحقيقة هي , انني ربما لن امكث لمدة سبع شهور |
A verdade é que nunca a tinha visto assim. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني لم ارها هكذا من قبل |
A verdade é que eu o amava e apoiei-o e ele mandou-me a si, como se mandasse uma ajudante buscar-lhe camisas. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني احببته و وقفت بجانبه و بعد ذلك ارسلني إليك و كأنه يرسل عامل لنقل اغراضه |
A verdade é que eu não trocaria o meu tempo com a Casey por nada. | Open Subtitles | الحقيقة هي , انني لن ابادل اي شئ بوقتي مع كايسي |
A verdade é que o estou atrasando e quer se ver livre de mim. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني اعيقك وانت تريد التخلص مني |
O único problema é que estava errado. | Open Subtitles | وسوف يصبح المكان كأنه منجم من الذهب المشكلة الوحيدة هي انني كنت مخطأ حينها |
A verdade é que não tenho amigos aqui, e não tenho ninguém para conversar. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني لاأملك أي أصدقاء هنا والذي يعني ليس لدي احداً للتحدث إليه |
O problema é que acho que só serei bom numa jukebox. | Open Subtitles | المُشكلة هي انني أعتقد انني سأصبح جيداً فقط على ماكينة تشغيل الأغاني ماذا تعني ؟ |
A questão é que, de todas as vezes que entrei, perdi. | Open Subtitles | المشكله هي انني كلما ادخل لا استطيع الفوز |
Bem, a verdade é que eu é que sou a peça, e preciso mesmo de falar com ele. | Open Subtitles | حسنا الحقيقة هي انني متعبة و أنا أشعر انه يجب أن اتحدث معه حقا |
O meu problema é que não sei evitar ir longe demais. | Open Subtitles | مشكلتي هي انني لا اعرف كيف اكبح جماح نفسي من ان تذهب عميقا |
A verdade é que eu também perdi um pouco as estribeiras. | Open Subtitles | والحقيقة هي انني انا ايضاً تماديت قليلاً |
O meu problema é que, aonde quer que vá, as pessoas já não me saúdam como deve ser. | Open Subtitles | مشكلتي هي انني اينما اذهب, الناس لاتحييني كما ينبغي بعد الآن. |
A verdade é que eu é que não sou forte para ficar aqui. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني انا الذي لست قويا بما يكفي لأكون هنا |