é só uma questão de tempo até ter provas disso. | Open Subtitles | هي مسألة وقت حتى أحصل على دليل لأدعم هذا. |
Agora é só uma questão de tempo até o Magnus descobrir, e chegar primeiro que nós ao livro. | Open Subtitles | الآن هي مسألة وقت حتى يكتشف ماجنوس أن الكتاب في المكتبــة |
Merda! é só uma questão de tempo até sair daqui algemado. | Open Subtitles | سحقاً، إذن هي مسألة وقت قبل أن أخرج من هنا مكبّلا بالسلاسل |
E é só uma questão de tempo até serem empregados de mesa ou pior. | Open Subtitles | و فقط هي مسألة وقت حتي يكونوا نادلات أو أسوء من ذلك |
Encontrá-la é só uma questão de tempo. | Open Subtitles | لا تقلق، العثور عليها هي مسألة وقت فحسب |
Então, é só uma questão de tempo para a matança começar a valer. | Open Subtitles | إذاً هي مسألة وقت... قبل أن يبدأ القتل بشكل جدي |
é só uma questão de tempo até conseguirmos uma localização activa. | Open Subtitles | هي مسألة وقت قبل أن نجد مكانه الفعلي. |
Portanto, é só uma questão de tempo. | Open Subtitles | بالأحرى أنا، لذا هي مسألة وقت فقط. |
é só uma questão de tempo até nos encontrarem a nós. | Open Subtitles | و هي مسألة وقت قبل أنْ يجدونا هنا |
Para mim é só uma questão de tempo, e você está certo, isso pode levar muito tempo, não considero que vá, mas não irei esconder-me, porque, mais uma vez, tenho a intenção de mostrar minha cara. | Open Subtitles | هي مسألة وقت. أنت محق. قد يستغرقهم وقتًا... |
é só uma questão de tempo. | Open Subtitles | هي مسألة وقت فقط |
é só uma questão de tempo, não é? | Open Subtitles | هل هي مسألة وقت ؟ |
Então é só uma questão de tempo. | Open Subtitles | لذا هي مسألة وقت فقط |