"وأبّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • e pai
        
    • um pai
        
    • pai e
        
    Para ti, até ontem eu era um homem casado e pai de um filho. Open Subtitles من أجلك، أنا كنت رجل متزوج وأبّ حتى أمس
    Na verdade, não sei muito sobre ti para além de seres irmão do Charlie e pai do Jake. Open Subtitles كلّ شيء، أنا حقاً لا أعرف الكثير عنك.. ماعدا في الحقيقة بأنك... أخ "تشارلي" وأبّ جايك.
    Já tenho uma mãe e um pai que não conseguem ficar na mesma divisão. Open Subtitles لانى بالفعل لدى أمّ وأبّ لا يَستطيعُان البَقاء في نفس الغرفةَ.
    Tivemos as nossas crises mas ele é um marido e um pai maravilhoso. Open Subtitles أخذنا لحظاتنا،أعتقد .. لكنّه زوج رائع وأبّ
    Todas as criança acreditam que um dia, o pai e a mãe vão voltar e tudo vai melhorar. Open Subtitles كُلّ طفل يُريدُ الإعتِقاد التي يوماً ما ماما وأبّ سَيَرْجعُ و كُلّ شيء سَيصْبَحُ أفضلَ.
    Mas tu sabes, normal. Uma mãe, um pai e um cão. Open Subtitles حسنٌ،أعني بالعائلة الطبيعية أمّ وأبّ
    Mas era péssimo marido e pai. Open Subtitles لَكنَّه كَانَ a زوج فظيع وأبّ.
    Diz "Mãe" e "Pai" em letão. Open Subtitles تعني "أمّ وأبّ" باللغة اللاتفيه
    e pai... de cinco filhos. Open Subtitles وأبّ لخمسة
    Eu vos digo agora que só há um mestre... e um pai. Open Subtitles أخبرك الآن ... هناكمعلّمواحدفقط وأبّ واحد...
    Um soldado corajoso, um pai carinhoso. Open Subtitles جندي شجاع، وأبّ محبّ.
    Quero dizer, talvez existissem sinais, mas... o Vito Spatafore é um bom homem, e ele é um pai maravilhoso. Open Subtitles أعني ربّما كانت هناك علامات، لكن... (فيتو سباتافور) رجل صالح وأبّ رائع
    - Também és um marido e um pai. Open Subtitles -أنت زوج وأبّ أيضاً .
    Qualquer um que tenha filhos... sabe que cada pai e mãe em África... ama seus filhos tanto como vocês. Open Subtitles .... أي شخص لَديه اطفال يَعْرفُ ان كُلّ أمّ وأبّ في أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus