Bem, se eu quisesse ser generoso, e não sei porque eu seria, | Open Subtitles | لو كنت سخيًّا، وأجهل لما عليّ أن أكون كذلك، |
A minha mãe aparece e diz que a minha irmã está viva, o meu pai está furioso porque a escutei, e não sei em quem acreditar. | Open Subtitles | أتت والدتي مدّعية أن أختي ما تزال حيّة، ووالدي غاضب أنّي أنصتّ إليها. وأجهل من عساي أصدّق، أشعر وكأنّي أنهار. |
Estava nas traseiras da casa com as miúdas e não sei para onde ele foi. | Open Subtitles | كنت في الجزء الخلفي من المنزل مع الطفلتين وأجهل لأين ذهب |
Levou aquele estúpido, precioso carro e não sei para onde foi. | Open Subtitles | أخذ سيارته النفيسة الغبية، وأجهل لأين ذهب |
eu não sei. | Open Subtitles | أجهل لماذا فعلت ذلك وأجهل لماذا إستمتعت بذلك |
Mas acontece que ele tem umas flechas personalizadas, e não faço ideia onde é que ele as compra. | Open Subtitles | المشكلة أنّه يستخدم هذه السّهام خصّيصة الصنع، وأجهل من أين يجلبهم. |
e não sei se ainda mereço essa confiança, se eu te mereço. | Open Subtitles | وأجهل إن ما زلت أستحق تلك الثقة... أو إذا كنت أستحقك. |
Estou prestes a sair de Twin Peaks, e não sei quando vou voltar. | Open Subtitles | إني أوشك على الرحيل عن "توين بيكس" وأجهل متى سأعود. |
Vou-me embora agora e não sei quando me voltas a ver! | Open Subtitles | أنا ذاهب الآن وأجهل متى سترينني ثانية. |
e não sei o que és, mas não és directo. | Open Subtitles | وأجهل ماذا تكون ولكنك لست متحدياً. |
A última vez que tentei contactá-lo, uma vagabunda qualquer atendeu e agora ele está cá e não sei o que quer dizer "ficar no apartamento". | Open Subtitles | آخر مرة حاولت الاتصال به، أجابتني عاهرة ما على الهاتف، والآن هو هنا وأجهل ماذا تعني كلمة "مكوث" |
Ele derrotou-me duas vezes. e não sei como detê-lo. | Open Subtitles | سبق وهزمني مرّتين، وأجهل كيف أُردعه. |
E comecei a andar com um ex meu, ele agarrou-se demasiado a mim e, agora, o Gus regressou e não sei o que fazer. | Open Subtitles | ثم بدأت أرى حبيباً سابقاً، ثم أصبح متعلقاً كثيراً بي، و"غاس" الآن في المدينة وأجهل ما علي فعله. |
Ela não fala comigo e não sei por quê. | Open Subtitles | ترفض التحدث معي وأجهل السبب |
e não sei o que lhe aconteceu depois disso. | Open Subtitles | وأجهل ماذا حدث له لاحقاً. |
O Brady não pára de gritar e não sei o que fazer. | Open Subtitles | (برادي) لا يكف عن البكاء وأجهل ماذا أفعل |
e não sei o que fiz. | Open Subtitles | وأجهل ماذا فعلت |
Ela está doente. e não sei o que vai acontecer. | Open Subtitles | إنّها مريضة وأجهل ما سيحدث |
e não sei como pudeste fazer isso a nós. | Open Subtitles | وأجهل كيف فعلتِ هذا بنا. |
O Ari agora não está e não sei a que horas volta. | Open Subtitles | لكن (آري) غائب وأجهل متى سيعود... |
E eu não sei o que é, porque todos sempre... fizeram o que eu mando. | Open Subtitles | وأجهل ما هو ذلك الشيء، لأن الجميع دائماً يفعل ما أقول |
Não sei e não faço ideia! | Open Subtitles | لا أدري وأجهل ذلك |