Telefona ao bloco operatório e diz-lhes para se prepararem para uma laparotomia. | Open Subtitles | أتصلي الآن بالعمليات وأخبريهم أن يجهزوا لعملية شق للبطن |
Liga para o meu trabalho e diz-lhes que não vou amanhã. | Open Subtitles | اتصلي بالعمل وأخبريهم بأني لن أحضر غداً. |
Está bem, então telefona para a polícia e diz-lhes onde está o corpo. | Open Subtitles | حسناً, اتصلي بالشرطة, وأخبريهم بمكان وجود جثته |
Não fales. Ouve-me. Liga ao banco e diz que tens de levantar 20 mil libras e que as vais buscar hoje. | Open Subtitles | لا تتكلمى,اتصلى بالبنك وأخبريهم برغبتك فى سحب 20,000 جنيه |
Chame a polícia e conte que tem um assassino trancado na cave! | Open Subtitles | إتصلي بالـ911 وأخبريهم أن لديك القاتل في السرداب |
Então, acharemos em meia hora. Ligue para a polícia e avise. | Open Subtitles | جيد, سنجدها خلال 30 دقيقة إتصلي بالشطرة وأخبريهم |
E digam-lhes é para eles irem apanhar ladrões e não chatear. | Open Subtitles | وأخبريهم بأن يذهبوا إلى الطريق السريع المكان الذي يجب أن يكونوا فيه |
E se te parecer que estou a ser morto, chama a polícia e conta-lhes tudo. | Open Subtitles | إذا اعتقدتي أني سأقتل اتصلي بالشرطة وأخبريهم كل شيء |
Avis, liga para a Companhia Eléctrica e diz-lhes que passo por lá daqui a bocadinho? | Open Subtitles | أفيس هل اتصلت لى بالكهرباء والطاقة وأخبريهم بأننى سأمر عليهم بعد قليل |
e diz-lhes que de alguma forma, eu sabia que não estaria vivo muito tempo, e não faz mal. | Open Subtitles | وأخبريهم بأنني بطريقة ما كنت أعلم بأنني لن أعيش طويلاً ولا بأس بذلك |
Liga às RP e diz-lhes que quero comprar todo o tempo publicitário das rádios na hora de ponta esta tarde. | Open Subtitles | اتصلي بقسم الإعلانات وأخبريهم انني أريد شراء كل أماكن الإعلانات على كل محطات الإذاعه هذا المساء |
e diz-lhes que levas a sério o teu futuro. | Open Subtitles | وأخبريهم بأنك تتعاملين بخصوص مستقبلك بشكل جدّي |
Entra em contacto com os Narcóticos, esta bem e diz-lhes para começar a espalhar a palavra. | Open Subtitles | أبلغي فرقة مكافحة المخدرات وأخبريهم أنّ ينشروا الحالة |
Volta já ao hospital e diz-lhes. | Open Subtitles | عودي إلى المستشفى وأخبريهم الآن |
e diz-lhes que amarraste o cordão umbilical. | Open Subtitles | وأخبريهم أنك وضعتِ مشبك على الحبل السري |
Vai à Argentina e diz-lhes que eu falhei! | Open Subtitles | أرجعي الى [الارجنتين] وأخبريهم أني فشلت |
- Liga para o aeroporto, e diz que há um provável terrorista a bordo. | Open Subtitles | - ماذا؟ - اتصلي بالمطار وأخبريهم أن ارهابياً محتملاً على وشك الإقلاع |
É a Cristina? Liga-lhes, por favor, e diz que o Alex não vai à reunião. | Open Subtitles | من فضلكِ اتصلِ بهم وأخبريهم أنّ (أليكس) لن يتواجد لأجل الإجتماع |
Midge, liga para a prisão de Petersburgo e diz que eu quero falar com o Henry Wilcox o mais rápido possível. | Open Subtitles | ميدج) اتصلى بسجن بيترسبيرج) وأخبريهم أننى أريد لزيارة (هنرى ويلكوكس) فى أقرب فرصة |
Volte à América e conte o que viu aqui. | Open Subtitles | "(عودىإلى"( الولاياتالمتحدة. وأخبريهم بما رأيتيه هنا. |
Ellen, ligue para o tribunal e avise que vou me atrasar. | Open Subtitles | ايلين , إتصلى بالمحكمة وأخبريهم بأننى سأتأتخر |
Encontrem o resto do gangue. digam-lhes para irem ter comigo à sala de conferências. | Open Subtitles | ابحثي عن بقية المجموعة وأخبريهم أن يلاقوني في قاعة المحاضرات |
Volta lá para dentro e conta-lhes a verdade. | Open Subtitles | إرجعي إلى هناك وأخبريهم الحقيقه |