"وأرى إذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • para ver se
        
    • ver se ele
        
    • ver se consigo
        
    Vou pela frente para ver se ele estacionou o carro. Open Subtitles سوف أذهب إلى الخلف وأرى إذا ما ركن سيارته
    Vou a casa do Dante para ver se ele me deixa ficar lá. E tu? Open Subtitles سأذهب إلى دانتي وأرى إذا وافق ان أبقى هناك.
    Posso pedir para sondarem, para ver se alguém sabe alguma coisa. Open Subtitles إذا كنت تريدين ، أستطيع أن أجسّ نبض أي شخص وأرى إذا كان يعرف أي شيء
    Vou continuar a procurar e ver se ele saiu da casa. Open Subtitles سوف أستمر فى الذهاب وأرى إذا كان قد تجاوز المنزل
    Vou verificar as matriculas, ver se consigo, se consigo identificá-los. Open Subtitles سأفحص اللوحات وأرى إذا تمكنت من الحصول على هوية
    Vou dar uma vista de olhos... e ver se consigo encontrar algo para o pequeno-almoço. Open Subtitles أنا سأتجول وأرى إذا يمكن أن أجد لنفسي بعض الفطور
    Vou investigar o pessoal da obra para ver se algum tem antecedentes. Open Subtitles لذا سوف أقوم بتنشيط طواقم العمل وأرى إذا كان هناك أيّ شخصٍ قدّم أيّ ثمن
    Vamos ver os registos telefónicos para ver se aparece alguma coisa. Open Subtitles سأنظر في سجلاّتكَ الهاتفيّة وأرى إذا ظهر أيّ شيء
    Queres que investigue, para ver se encontro algo que prove que foi ele, ou algo que prove que não foi? Open Subtitles تريديني أن أبحث في الأمر وأرى إذا بإمكاني الخروج بشيء قد يثبت بأنه هو الواشي وقد يثبت لا شيء؟
    para ver se ele se tornou gordo e nojento. Open Subtitles وأرى إذا ما كان قد زاد وزنه أو كبر.
    Vou ligar para a Beverly para ver se ela pode ficar com o James. Open Subtitles أتعلم أمراً ؟ سأتصل بـ ( بفلي ) وأرى إذا كان في وسعه رعاية جيمس
    Vou ligar para o telefone do Munch, para ver se ele toca. Open Subtitles سأتصل بهاتف (مانش) وأرى إذا رنّ هاتفه.
    Tenho de falar com o Capitão e ver se ele aceita. Open Subtitles علي أن أهاتف الكابتن وأرى إذا كان ذلك ينفع
    E só queria mostrar ao Dale e ver se ele queria assinar. Open Subtitles وفقط أردتُ بأن أحضرها لـ دايل وأرى إذا يريد أن يُوقّعُ عليها.
    Deixa-me ir ver se consigo alguma ajuda lá fora, alguma ajuda profissional! Open Subtitles دعيني أذهب وأرى إذا هناك بعض المساعدة بعض المساعدة المحترفة تحتاجين إلى مساعدة محترفة.
    Vou ver se consigo descobrir, como é que ele chegou aqui. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ سأرجع وأرى إذا يمكننا أن نفهم كيف وصل هنا
    Vou entrevistar testemunhas e ver se consigo provar que o Liam fez isto. Open Subtitles سأقوم بمقابلة الشهود وأرى إذا كان بإمكاني اثبات أن (ليام) قام بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus