Parte do meu trabalho é vestir roupas e ver como as pessoas reagem. | Open Subtitles | جزء من شغلي أن أرتدى الملابس وأري رد فعل الناس |
Yuck. Vai ser óptimo. Vou buscar o jornal e ver o que está se passando. | Open Subtitles | عظيم , سيكون ذلك عظيماً سأحضر الصحيفة وأري ما الذي يعرضونه |
Vou tomar um atalho e mostrar as compras à Diana. | Open Subtitles | سأسلك طريقاً مختصرة وأري دايانا ماذا اشتريت. |
Basta apareceres e mostrar a todos como és quando fazes isso. | Open Subtitles | فقط تعالِ وأري الجميع ماذا تشبهين وأنت تفعليها |
Eu não quero fazê-lo, mas irei ali fora e mostro estas fotos a cada uma das pessoas. | Open Subtitles | رباه الآن، لا أريد ذلك لكني سأذهب بالخارج وأري تلك الصور لكل فرد |
Só estava a passar por aqui e pensei entrar para ver em que sarilhos te tens metido. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أقود بالقرب من هنا ففكرت أن أظهر وأري ما نوع المتاعب التي تتعرض لها في الوظيفة |
Eu gostaria de me encontrar com você, e ver como podemos terminar isto. | Open Subtitles | أودّ الجلوس معكِ، وأري كيف يمكننا حل هذه المشكلة |
Ouça, talvez eu possa ir e ver algumas fotografias, a ver se consigo ajudar. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه يُمكن أن أتئ، لـألقي نظرة علي تلك الصور، وأري إن كان بإمكاني مساعدتكِ. |
Eu quero estar contigo, e ver o pôr-do-sol. | Open Subtitles | ..أريد أن أكون معك وأري شروق الشمس |
Vou comprar um terço e ver o que podemos fazer. | Open Subtitles | سأشتري ثلثهم وأري ما أستطيع فعله |
- Eu estava prestes a entrar na tua mente... e ver se entendeste o que a verdade é. | Open Subtitles | وأري ما إذا كنت تفهم ما هي الحقيقة |
Vou vestir aquele vestido rosa horrível, entrar pela igreja adentro e mostrar ao mundo inteiro que esqueci completamente o Tony Penning. | Open Subtitles | سأقطع ذلك الفستان الفوشي القبيح وسأتغيب عن جلسات التدريب وأري العالم أني نسيت توني بينينغ كلياً |
Eu só queria conseguir a informação e mostrar isto à tua mulher de qualquer maneira. | Open Subtitles | كنت سآخذ المعلومات وأري هذا لزوجتك بكل الاحوال |
e mostrar ao mundo que eu Ela será ela mesma | Open Subtitles | وأري العالم أنني خارجة |
Todos os anos tenho duas semanas de férias e em cada ano eu venho à Austrália e mostro a tua foto a toda a gente que conheço. | Open Subtitles | كل عامٍ أحصل على إجازة لمدةِ اسبوعين وكل عامٍ أسافرُ إلى استراليا وأري صوركِ إلى كلِ من أقابله. |
Dava tudo no mundo para entrar lá mais uma vez para ver como está aquela fábrica espantosa! | Open Subtitles | مستعد لإعطاء كل ما أملك لأعود هناك ثانية وأري ما أصبح عليه هذا المصنع |
É melhor eu ir ao Armazém para ver se há alguma maneira de desligar lá em baixo. | Open Subtitles | ينبغي أن أنزل للمستودع وأري إن ما كانت هناك طريقة لإطفائه من هناك |
Ficar perto da Carly para ver o que acontece, e esperar que não me veja. | Open Subtitles | وأري ماذا يحدث وأدعو الله ألا تراني |
Tu estás certo. Amanhã vou à escola e vou mostrar a todos o quão incrível eu sou. | Open Subtitles | معك حق ، سأذهب للمدرسة غداً وأري الجميع أنني رائع! |