O Mark vem da Florida e quero apresentá-lo a todos. | Open Subtitles | أن مارك قادم من فلوريدا وأريده ان يقابل الجميع |
Porque isto é muito íntimo e quero manter entre nós. | Open Subtitles | لان هذا شخصي جداً وأريده ان يبقى بيني وبينك |
Não, quero ouvir da boca dele, e quero-o presente. | Open Subtitles | لا.. أريد أن أسمعها بصوته وأريده حاضراً أمامي |
Não, quero ouvir da boca dele, e quero-o presente. | Open Subtitles | لا.. أريد أن أسمعها بصوته وأريده حاضراً أمامي |
Tentei tudo o que costuma funcionar para o distrair mas não consegui nada e preciso mesmo que ele pare antes que a minha mãe chegue. | Open Subtitles | حاولت أن أجذب تركيزه إلي لكن لافائدة وأريده حقاً أن يتوقف قبل أن تعود أمي |
e quero que seja mais do que apenas um livro de receitas. | Open Subtitles | وأريده أن يكون أكثر من كتاب وصفات فقط. |
Diz-me que merda é que tu tens que eu possa querer. | Open Subtitles | أخبرني ماذا قد يكون لديك وأريده |
Ele deve ser o primeiro na discussão dos contratos e quero que jogue. | Open Subtitles | أريده أن يكون في المركز الأول في المفاوضات، وأريده أن يلعب |
O Shaun tem sido um belo filho... e quero que ele seja feliz. | Open Subtitles | شون كان دائماً ولد رائع وأريده أن يكون سعيداً |
Senhores, quero este terrorista descoberto e quero que ele compreenda o verdadeiro significado do terror. | Open Subtitles | أيّها السّادة، أريد العثور على هذا الإرهابي. وأريده أن يرى المعنى الحقيقي للترهيب. |
Jenny, escreveste um livro maravilhoso... e quero mesmo mostrá-lo ao mundo. | Open Subtitles | لقد الفت كتاباَ رائعاَ وأريده أن يخرج للعالم |
Neste momento, preciso de falar com o homem que me prendeu, e quero que me olhe nos olhos e me diga o que aconteceu. | Open Subtitles | الاَن، أريد التحدث مع الرجل الذي وضعني بعيداً وأريده أن ينظر لعيني عندما يخبرني بما حدث |
Olho pela janela e vejo coisas que odeio e quero que isto pare. | Open Subtitles | أنا أنظر من النافذة وأرى أشياء. وأنا أكره ذلك وأريده أن يتوقف. |
Estou a cobrar um favor. Vou dizer-te o que é que quero e quero-o pronto quando eu chegar. | Open Subtitles | سأقول لك ما الذي أريده وأريده جاهزاً حينما أصل هناك |
Quero que acordemos um horário de visitas claras e quero-o por escrito para não poder ser mudado. | Open Subtitles | اريد ان نتفق على جدول واضح للزيارات وأريده مكتوبا لكي يكون غير قابل للتغيير تبدو مستاءً |
Eu quero este assassino e quero-o hoje. | Open Subtitles | أريد هذا القاتل, وأريده الليلة |
Quero um relatório detalhado sobre todos os teus desenvolvimentos abandonados, e quero-o até ao final da semana. | Open Subtitles | والآن أريد تقريراً تفصيلياً عن كل نشاطاتالتطويرالتيأهملتها... وأريده بنهاية هذا الأسبوع |
Tem Celulite e preciso dele em forma para o fim de semana. | Open Subtitles | لديه مرض جلدي وأريده بصحة عافية في عطلة نهاية الاسبوع |
Tentei tudo o que costuma funcionar para o distrair mas não consegui nada e preciso mesmo que ele pare antes que a minha mãe chegue. | Open Subtitles | حاولت أن أجذب تركيزه إلي لكن لافائدة وأريده حقاً أن يتوقف قبل أن تعود أمي |
Não, preciso de ti aqui e preciso dele lá. | Open Subtitles | لا, أحتاجك هنا، وأريده هو أن يذهب إلى هناك. |
O Dia das Bruxas era importante na minha família, e quero que seja importante para a nossa. | Open Subtitles | الـ"هالوين" كان .. نوعا ما حدثنا العائلي، وأريده أن يكون حدث عائلتنا، |
Que merda é que tu tens que eu possa querer? | Open Subtitles | ماذا قد يكون لديك وأريده ؟ |
Ei...calem-se. Estes dois apaixonados, têm uma coisa minha e eu quero-a. | Open Subtitles | أيها الحذق, هذا العاشقان لديهما شيء يخصني أنا وأريده |
E então, de alguma forma, eu sou o único uncool porque alguém arranha meu carro, e eu quero que eles deixam uma nota! | Open Subtitles | وبعدها بطريقة ما , أنا هي غير الرائعة لشخص ما خدش سيارتي وأريده أن يترك ملحوظة |