Então eu deveria ficar por aqui... o verão inteiro e ouvir tu e o pai a discutirem? | Open Subtitles | إذا ماذا, سيكون علي أن أظل هنا بالجوار طوال الصيف وأستمع لكِ ولأبي وأنتما تتشاجران؟ |
Talvez possa ver-te a dançar e ouvir música contigo. | Open Subtitles | لربما يمكنني مشاهدتك ترقص وأستمع إلى الموسيقى معك |
Já gastaste muito tempo da aula, agora senta-te e ouve. | Open Subtitles | لقد أخذت وقتاً كافياً من المحاضرة لذا، إجلس وأستمع |
Relaxa e ouve o som da minha voz, sim? | Open Subtitles | فقط إسترخي وأستمع إلى صوتي، حسناً؟ |
Agora só me resta vir aqui ouvir-te partilhar a tua vida com esta idiota. | Open Subtitles | لقد كنت صديقتكِ المفضلة ، ولكن الآن خياري الأوحد أن آتي هنا وأستمع إليكِ تحكي كل شئ لهذه المغفلة |
Gostaria de ir contigo... e ouvir-te tocar jazz. | Open Subtitles | ...أودّ الذهاب معك وأستمع إلى عزفك الجاز... |
- Não vais, não. - Vou sim. E ouve-me. | Open Subtitles | أنت لست ، بل أفعل وأستمع لي ليس مشكلة |
Estava sentado na banqueta do piano, ouvindo música. | Open Subtitles | كنت جالسا على كرسي البيانو، وأستمع إلى الموسيقى |
Cada vez que me sento a tua frente a ouvir as tuas mentiras, tudo o que consigo imaginar é cortar-te a garganta! | Open Subtitles | في كل مرة أجلس بجانبك وأستمع لأكاذيبك كل ما يُمكِن أن أتخيله هو قطع حنجرتك |
Íamos às compras, jogávamos bingo, mas sobretudo, limitava-me a observar e ouvir. | TED | ذهبت للتسوّق، ولعبت البينغو، ولكن في الأساس كنت ألاحظ وأستمع |
E por heroína quero dizer, modelo feminina, não é para a "injectar" e ouvir jazz... | Open Subtitles | وبذلك أعني بطلتي النسائية لا أريد أن أحقنك بالمخدرات وأستمع إلى الجاز |
Não vou ficar aqui nem mais um momento e ouvir as tuas ridículas histórias de herói operário. | Open Subtitles | لن أبقى هنا لحظة واحدة وأستمع لسخافاتك عن الطبقة العاملة |
Tinha que voltar e andar no carrossel e comer algodão doce e ouvir um concerto. | Open Subtitles | كان علّي العودة لأركب على الأحصنة الخشبية وآكل غزل البنات وأستمع إلى عزف الفرقة الموسيقية |
Não consigo sentar-me e ouvir sobre esta hipocrisia de trabalho em equipa. | Open Subtitles | ما رأيك بأنني لا أستطيع الجلوس هناك وأستمع لتفاهات بناء الفريق المنافق. |
Vou para casa, deitar-me e ouvir música country. | Open Subtitles | .. أنا سأذهب إلي المنزل فحسب ... وأجلس .. وأستمع إلي موسيقي تحيّة البلاد |
- Esquece o que eu disse, e ouve o que te digo. | Open Subtitles | تجاهل ما قتله وأستمع إلى ما سأقوله |
Senta-te um segundinho e ouve isto. | Open Subtitles | فقط استرح للحظة يا حبيبي ..وأستمع لهذا |
Cala-te, senta-te e ouve. | Open Subtitles | - أجلس وأصمت وأستمع لما نقول - |
Joanie, não posso estar sentado aqui a ouvir-te a chorar. | Open Subtitles | (جوني).. لا أستطيع أن أجلس وأستمع إليك وأنت تبكين |
Joanie, não posso estar sentado aqui a ouvir-te a chorar. | Open Subtitles | (جوني).. لا أستطيع أن أجلس وأستمع إليك وأنت تبكين |
E elas representam algo. Por isso não vou ficar aqui e ouvir-te a insultá-las. | Open Subtitles | لذلك لن أجلس وأستمع لك تقللين من شأنهم |
Faz a ti próprio um favor e ouve-me com atenção. | Open Subtitles | قدم لنفسك معروفاً وأستمع لكلامي حالاً |
Às vezes, ele chegava cedo, quando ainda estava a examinar o motor e eu ia ouvindo umas coisas. | Open Subtitles | في بعض الأحيان, كان يأتي مبكرا حينما أكون مازلت أفحص المحرك وأستمع لبعض الأمور بالصدفه |