Ela mencionou que o director era boa pessoa e provavelmente foi forçado a isto. | Open Subtitles | وأشارت أيضا إلى المدير هو رجل جيد وربما اضطرت إلى هذا. |
Ela mencionou isso. | Open Subtitles | وأشارت إلى ذلك أيضا. |
Vi a Chuck Portnoy, da Dynamic Progressive Systems e ela mencionou que também ia falar contigo. | Open Subtitles | رأيت تشاك Portnoy من الأنظمة التقدمية الحيوي ... وأشارت إلى ... (يطرق الباب) |
Levou-me em frente ao espelho grande de novo levantou o vestido, senhoras e senhores, apontou o espelho e disse: | Open Subtitles | لذا اصطحبتني للمرأة الكبيرة مرة اخري ورفعت ثيابها , سيداتي سادتي وأشارت للمرأة وقالت |
E uma testemunha disse que ela parou. apontou os faróis para um carvalho de 200 anos. | Open Subtitles | شاهد عيان قال لنا أنها توقفت وأشارت بمصابيح السيارة على مسافة 200 ياردة من شجر البلوط القديم |
Ela mencionou isso. | Open Subtitles | من Stahma خائن. وأشارت هذه. |
Foi-me feita uma pergunta pela audiência e ela escreveu uma resposta num bloco apontamentos e apontou para ela da maneira que um produtor o faria. | Open Subtitles | طُرِح علي سؤال من الجمهور وهي كتبت إجابة على لوحة وأشارت إليها كما يفعل المنتجون. |
Parêntesis apontou e Expoente tomou a liderança. | TED | وأشارت الأقواس ليقوم الأس بالقيادة. |
Uma mulher aproximou-se de mim enquanto passava,e apontou para os seus 4 filhos, que estavam a ajudar os mais pequenos a atravessar o chão irregular, e sussurrou: | Open Subtitles | إمرأة واحدة إقتربت مني عندما كانت تمُر بجوارى وأشارت لى على أطفالها الأربعة الذين كانوا يساعدون الأصغر بشجاعة : على الأرض القاسية وهمست |