"وأعرف أنكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei que
        
    E sei que é isso que pensam porque é baseado num edifício que foi construído há 2500 anos pelos gregos. TED وأعرف أنكم تفكرون على هذا النحو لأنه مبني على أساس بناء أسس منذ 2500 سنت خلت من طرف اليونانيين.
    Nunca gostei de ti e sei que me consegues ouvir. Open Subtitles لم أكن معجبة بكم ,وأعرف أنكم تستطيعون سماعي
    Eu sei que vocês entusiasmados, mas nós ainda não sabemos nada sobre o que se trata. Open Subtitles رجال ، وأعرف أنكم متحمسون لكننا لا نعرف ما المقصد بعد
    E sei que são homens de honra, homens em quem se pode confiar para fazerem o melhor para o negócio. Open Subtitles وأعرف أنكم رجال شرفاء رجال يمكن الإعتماد عليهم
    Eu sei que não podemos ter esperança quando estamos sozinhos, mas sem esperança, não vale a pena viver. Open Subtitles وأعرف أنكم لا تستطيعون العيش على الأمل بمفرده ولكن بدون أمل" "فالحياة لا تستحق العيش
    E eu sei que vocês não atacaram os colonos. Open Subtitles وأعرف أنكم لم تُغّيروا على المُستعمرات
    E sei que foram longe demais desta vez e fizeram uma grande asneira. Open Subtitles وأعرف أنكم تخطيتم الحدود هذه المرة واقترفتم أخطاء كبيرة .
    E sei que tens vergonha de mim. Open Subtitles وأعرف أنكم تخجلون مني
    E eu sei que você está enfrentando uma subida subindo. Open Subtitles وأعرف أنكم تواجهون تسلق عسير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus