"وأعلمني" - Traduction Arabe en Portugais

    • diz-me
        
    • informa-me
        
    Dá-lhe 5 de morfina e diz-me quando chegar a TC. Open Subtitles اعطيه 5 ملم من المورفين وأعلمني عندما تأتي نتائج التصوير المقطعي
    Enviar-te-ei minhas ideias por e-mail. diz-me aquilo que ele acha. Open Subtitles سأرسل لك أفكاري إلكترونياً، وأعلمني بما سيقول
    diz-me quando o minuto acaba e quando começa. Open Subtitles وأعلمني حين تنتهي الدقيقة وحين تبدء
    Vai procurá-la e diz-me quando a encontrares. Open Subtitles جد موقعها، وأعلمني متى ما وجدتها
    Faz-me um favor. Fica atento e informa-me se ouvires alguma coisa. Open Subtitles أسدني معروفاً، انتبه جيداً وأعلمني بالأمر لو سمعت شيئاً
    Lumiere, fica de vigia à porta e informa-me imediatamente, se houver a mais pequena alteração. Open Subtitles -لوميير... قف عند الباب و راقب جيدا... وأعلمني فورا إذا حدث...
    Pensa durante um minuto e diz-me como te sentes. Open Subtitles دعه في فمك لدقيقة وأعلمني برأيكَ
    Faz uma busca e diz-me o que encontraste depois. Open Subtitles لذا مشّط المنقطة وأعلمني بما تجد
    Vai tratar disso. Depois, diz-me como ela está. Open Subtitles -حسناً، إذهب وإهتم بالأمر، وأعلمني بحالتها.
    Importas-te de ir para a porta e diz-me se alguém vier pelo corredor. Open Subtitles هل يمكنك فقط الوقوف عند... قف عند ذلك الباب وأعلمني إن كان أحد قادم من الردهة، حسنًا؟
    Feliz, fica aqui e diz-me quando tomarem uma decisão. Open Subtitles حسنا، "هابي"، تعال هنا وأعلمني بمجرد توصّلهم إلى قرار.
    diz-me como correu. Open Subtitles وأعلمني كيف تجري الأمور
    Ricky, sê homem e diz-me. Open Subtitles ريكي، فقط يَكُونُ a رجل وأعلمني.
    - diz-me o que encontrares. - Tudo bem. Open Subtitles -تدققِ من ذلك، وأعلمني ما تجدين
    Abre a caixa e diz-me em quem achas que o Klaus acreditará ser o responsável pelo que encontrarás dentro dela. Open Subtitles افتح الصندوق وأعلمني مَن سيظنّه (كلاوس) المسؤول عمّا ستجده بداخله.
    - diz-me depois qualquer coisa. Open Subtitles وأعلمني بردك لاحقاً حسنٌ
    diz-me quando estiver feito. Open Subtitles وأعلمني حين ينتهي الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus