e o melhor, serás a irmã mais velha daqueles dois. | Open Subtitles | وأفضل ما في الأمر ستكونين الشقيقة الكبرى لهؤلاء الاثنان |
e o melhor é que elas também duram por mais de 20 anos. | TED | وأفضل ما في الأمر هو أنها أيضاً سوف تظل لأكثر من 20 عاما. |
e o melhor é que, se tudo correr bem... | Open Subtitles | وأفضل ما بالأمر --لو سارت الأمور كما ينبغي |
e a melhor coisa que temos, e que nunca podemos esquecer é estarmos presentes umas para as outras. | TED | وأفضل ما نملك، وما علينا تذكره، هو أن نكون هناك لأجل الآخرين. |
o melhor que podia fazer era imitar outros treinadores que tinham ganho. | TED | وأفضل ما أستطيع القيام به هو تقليد المدربين الآخرين الذين سبق وأن فازوا. |
e a melhor parte é, não tenho que engraxar o Fitzhugh. | Open Subtitles | وأفضل ما في الأمر هو، إنّني ارتحت من تملّق أمثال فيتزوغ. |
e o melhor de tudo é que é feito totalmente com animais reciclados. | Open Subtitles | وأفضل ما بالأمر أنه مصنوع بنسبة 100 بالمائة من الحيوانات المعاد تصنيعها. |
e o melhor disto é que podem cuspir no chão, estou-me nas tintas. | Open Subtitles | ..وأفضل ما في الأمر أنه يمكنكما أن تبصقا على الأرض أنا لا آبه بذلك |
Porque a única maneira de fazer alguma coisa correcta, a única maneira de dar alguma importância à vida, é viver o mais possível e o melhor que conseguir. | Open Subtitles | لأنّ الطريقة الوحيدة لتصحيحِ أيّ خطأ الطريقة الوحيدة كي أعطي قيمةً لحياتي هي أن أعيش أطول وأفضل ما يمكنني العيش |
e o melhor de tudo, é que pode derrubar qualquer coisa com o seu super-latido! | Open Subtitles | وأفضل ما في الأمر ، أن بامكانه أن يحطم المركبات الضخمة بنباحه الخارق |
e o melhor que podes esperar é encontrar um lugar para deixar a tua marca. | Open Subtitles | وأفضل ما يمكنكِ أمله، هو أن تجدي مكاناً حيث يمكنكِ إتّخاذ موقفكِ |
e o melhor é que, a seguir, ele vai responder a questões, e tenho um par de perguntas que vão deixá-lo sem resposta. | Open Subtitles | وأفضل ما في الأمر أنه بعد المحاضرة وحين يبدأ بالإجابة على أسئلة الحضور فقد حضرتُ له بعض الأسئلة التي سيقف حائراً أمامها |
e o melhor de tudo, é que o novo dono nem sabe que o ouro lá está. | Open Subtitles | وأفضل ما في الأمر، أن الشخص صاحب المنزل لا يعرف أن هذا الحائط له وجود حتى |
É o melhor retorno ao investimento que eles já receberam. (Risos) CA: e a melhor das notícias, imagino, é esta. | TED | ويعد هذا أفضل عائد حصلوا عليه من جميع استثماراتهم (ضحك). (كريس): وأفضل ما في الأمر برمته ما نراه. |
Sim e a melhor parte é que eles nem sequer a viram. | Open Subtitles | نعم، وأفضل ما في الأمر أنهما لم يرياه |
o melhor que pode acontecer é poder conhecê-la de verdade. | Open Subtitles | وأفضل ما يمكن أن يحدث هو أن تتعرف عليها |
e a melhor parte é que o estúpido... do Flanders nem sequer sabe que se passa na sua casa estúpida. | Open Subtitles | وأفضل ما في الأمر أن (فلاندرز) الغبي لا يعرف أن هذا يحدث في منزله الغبي |
Além disso, a melhor parte do Earl estar fora do hospital é que ele pode começar a fazer coisas da lista. | Open Subtitles | (وأفضل ما في موضوع خروج (إيرل من المستشفى أنّ بإمكانه البدء بفعل أشياء كتبها على القائمة بمفرده |