Eu e a tua mãe nunca tivemos problemas com o sexo. | Open Subtitles | حسناً، أنا وأمّك لم نواجه أي مشاكل مع الجنس أبداً. |
Eu e a tua mãe tivemos uma conversa e tomámos algumas decisões. | Open Subtitles | تناقشنا أنا وأمّك حول عدّة أشياء وإتخذنا بعض القرارات |
Sei que não é segredo que eu e a tua mãe temos tido problemas. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنّ الأمر ليس سراً ذلك أنا وأمّك نواجه مشاكل. |
A tua mãe e eu queremos que saibas que tinhas razão em não desistir do teu Dom. | Open Subtitles | أنا وأمّك نعلم أنك محق بشأن عدم تخليك عن هبتك |
Eu e a mãe voltamos para a semana para te vir buscar. | Open Subtitles | أنا وأمّك سنعود الأسبوع القادم لنأخذك. |
E a sua mãe construía a sua carreira aqui nos Estados Unidos. | Open Subtitles | وأمّك كانت تكمل دراستهاهنافي الولاياتالمتحدة. |
Sabes o quanto eu e a tua mãe te adoramos. | Open Subtitles | تعلمين مقدار الحب الذي نُكنّه لكِ أنا وأمّك. |
Estão a delinear um plano para capturar o Sloane e a tua mãe. | Open Subtitles | هم يرسمون خطة إلى سر سلون وأمّك. |
Oliver, eu e a tua mãe vamos estar no consultório. | Open Subtitles | سأدخل وأمّك يا أوليفر إلى مكتبي وسنتحدث |
Lembro-me de quando eu e a tua mãe te trazíamos até cá. | Open Subtitles | أتذكّر عندما جئنا بك هنا أنا وأمّك |
Foi por isso que fomos para um hotel, porque, pensei que eu e a tua mãe precisavamos de um lugar para trabalhar as atribuições. | Open Subtitles | هذا هو سبب حجزي في الفندق، لأنّني اعتقدت أنا وأمّك سنحتاج... مكان للعمل على المهام وما إلى ذلك. |
Eu e a tua mãe vamos divorciar-nos. | Open Subtitles | أنا وأمّك في طريقنا للطلاق |
Tu e a tua mãe são uns pacóvios. | Open Subtitles | أنت وأمّك ريفيين. |
Eu e a tua mãe já tínhamos problemas antes de eu a conhecer. | Open Subtitles | كان لديّ أنا وأمّك مشاكل قبل أن ألتقي بـ(شيفون). |
e a tua mãe vai morrer de desgosto. | Open Subtitles | وأمّك ستموت محطمّة الفؤاد |
A tua mãe e eu concordámos em ter um filho e gostar de ti não fez parte do acordo. | Open Subtitles | أنا وأمّك قمنا بذلك بيننا. وحب مؤخرتك السوداء ليست جزء من الصفقة. |
Quando A tua mãe e eu estávamos a tentar fazer-te, sempre que ela estava a ovular, lá íamos nós! | Open Subtitles | عندما كنتُ أحاول وأمّك إنجابك... كلّما كانت في فترة الإباضة... ، كنّا نمارس الحب! |
Mas da maneira como A tua mãe e eu deixamos as coisas, pareceu-me melhor para todos uma separação limpa. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}،لكن اعتبارًا بالوضع بيني وأمّك بدا في صالح الجميع أن نبدأ من جديدٍ. |
Eu, tu e a mãe. | Open Subtitles | أنا ، أنت وأمّك |
Tu e a mãe... | Open Subtitles | أنت وأمّك |
Duas horas, E a sua mãe não disse uma única palavra. | Open Subtitles | ساعتان، وأمّك لم يقل كلمة وحيدة. |
Tenho, E a sua mãe está melhor consigo nele. | Open Subtitles | - أجل، وأمّك أفضل حالًا معكَ فيه. |