Sou um marinheiro honesto. Ganho a vida decentemente e durmo bem à noite. | Open Subtitles | أنا بحّار صادق، أعمل في الحلال وأنام مستريحاً كل ليلة |
Eu sei que pareço mais velho, mas isso é porque eu bebo e fumo muito, trabalho com químicos e durmo com a cara para baixo. | Open Subtitles | أعرف أنني أبدو أكبر من ذلك بقليل لكن السبب هو أنني أشرب وأدخن بكثرة كما أنني أعمل بالمواد الكيماوية وأنام على وجهي |
Vai ser bom tomar um banho e dormir numa cama. | Open Subtitles | سيكون أمر جميل أن أستحم وأنام في سرير عادي |
Certas noites consigo fechar os olhos e dormir, sem que... rostos dos mortos me acordem. | Open Subtitles | بعض الليالى أستطيع أن أغمض عينى وأنام ولا أرى الأموات لتيقظنى |
Se não encontrarmos nada, vou enfiar-me na cama e vou dormir. | Open Subtitles | إذا لمْ نجد أيّ شيءٍ، سأحشر نفسي في الفراش وأنام. |
Sabes, fazer isso e ir dormir em menos de quatro minutos. | Open Subtitles | تعلم, فقط لأنتهي منها وأنام خلال أربع دقائق |
Vou para a cama com uma, vou para casa, beijo a minha mulher e durmo como um bebé. | Open Subtitles | أمارس الجنس مع بنت ثم أعود للبيت أقبل زوجتي وأقول لها ليلة سعيدة وأنام كالطفل |
Concordo com ela porque ela está certa, e durmo com ela porque faz parte da diversão de ser adulto. | Open Subtitles | أوافقها لأنها محقة وأنام معها لأنه جزء من المرح لأنك بالغ |
Sabes, desde que deixei de comer carne tenho muito mais energia e durmo melhor... | Open Subtitles | كما تعلم منذ أقلعت عن أكل اللحم لدي طاقة أكبر وأنام بشكل أفضل |
e durmo de um lado da cama e não me lembro da última vez que trouxe para casa um frango assado inteiro e que o comeram inteiro. | Open Subtitles | وأنام على حافة السرير ولا أتذكر آخر مرة جلبت للبيت فيها دجاج مشوي |
Muito trabalho à noite e durmo durante o dia... meto-me em menos problemas. | Open Subtitles | أظل مشغولاً ليلاً، وأنام طوال النهار وأبتعد عن المتاعب قليلاً. |
Ok, isso foi muito fixe, mas devias saber que dediquei a minha vida a closets, sou obcecado com o teu avô, e durmo com uma almofada vestida com uma camisola. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعرفي بأنني كرّست حياتي للخزائن، أنا مهووس بجدك، وأنام مع وسادة كبيرة ألبسها ثوب نوم. |
Por que não vou lá para cima vomitar e dormir vestido durante 12 horas? | Open Subtitles | لماذا لا أذهب للأعلى وأنام بملابسي ل12 ساعه |
Quem me dera poder rastejar para baixo de uma pedra e dormir para sempre. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بمقدوري أن أزحف تحت صخرة وأنام للأبد |
Quem me dera poder rastejar para baixo de uma pedra e dormir para sempre. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بمقدوري الزحف تحت صخرة وأنام للأبد |
Durante este mês, vou comer, respirar e dormir traqueia. | Open Subtitles | مما يعني بأنني سآكل وأنام وأتنفّس الرغامي للشهر التالي |
Por isso planeio fazer um intervalo à tarde, ir a tua casa e dormir com a tua esposa. | Open Subtitles | ويردون نعم أعلم لهذا نأخذ أستراحة مساءا لكى أذهب للمنزل وأنام مع زوجتى |
Vou-te cortar a garganta, vou-te pôr na banheira, vou comer toda a comida, e vou dormir na tua cama. | Open Subtitles | سأنحر عنقك وأضعك في مغطس سأتناول طعامك بأكمله وأنام في فراشك، |
Vou ser um bom soldado e vou ficar naquele pódio, a dormir ao seu lado durante quanto tempo for preciso... para destruir este monstro. | Open Subtitles | سأؤدي دور الجندي الشجاع وأقف على المنصة وأنام إلى جواره إلى أن أُدحر هذا الوحش |
Agora, vou tomar banho, vestir o meu pijama e vou dormir. | Open Subtitles | الآن سوف استحم. والبس ملابس النوم. وأنام. |
Gostaria de me lavar e ir para a cama. | Open Subtitles | أودّ أن أغتسل وأنام |
Só quero tomar uma bebida e ir para cama. | Open Subtitles | أريد فقط أن أجلب شراباً وأنام |