"وأنا لا أقصد" - Traduction Arabe en Portugais

    • E não me refiro
        
    • E não quero dizer
        
    • E não estou a falar
        
    Há qualquer coisa que não me cheira bem, miúdo... E não me refiro ao rolo de carne especial do refeitório. Open Subtitles ينتن شيء، وأنا لا أقصد... رغيف اللحم في الكافتيريا.
    E não me refiro a uma dupla de tecnopop. Open Subtitles وأنا لا أقصد زوجي السينثبوب المبهج
    Uma viagem até ao México E não me refiro ao país nem ao avião. Open Subtitles ولنقم برحلة إلى (المكسيك)؟ وأنا لا أقصد البلد أو الطائرة
    E não quero dizer os de classe "talvez sejam, talvez não" tipos gays. Open Subtitles وأنا لا أقصد المحترم منهم رجال مثليين
    E não quero dizer ese, quero ensaios. Open Subtitles وأنا لا أقصد وريقات، أريد مقالات.
    E não estou a falar de fazeres karaoke. Open Subtitles وأنا لا أقصد جيدة بمستوى أنتغنيكاريوكي..
    Vou ver a que horas chega o Tom para saber quando devo ligar o forno, E não estou a falar de cozinhar. Open Subtitles أنا أتفقد مو عد وصول توم لكي أعرف متى أسخن الفرن وأنا لا أقصد... الطبخ
    E não me refiro aos teus músculos protuberantes. Open Subtitles وأنا لا أقصد عضلاتك الكبيرة
    E não me refiro ao ADN. Open Subtitles وأنا لا أقصد الحمض النّووي.
    - E não me refiro ao bolo, senhor. Open Subtitles وأنا لا أقصد الكعكة، يا سيدي.
    E não estou a falar de uma parisiense estou a falar duma que mora numa casa com terraço por trás da estação de comboios. Open Subtitles وأنا لا أقصد واحدة الباريسية - أعني، الذي يعيش في المدرجات منزل خلف محطة القطار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus