"وأنا لن أدع" - Traduction Arabe en Portugais

    • E não vou deixar
        
    E não vou deixar a Phoebe passar por isso. Ela merece melhor. Open Subtitles وأنا لن أدع فيبي تخوض ذالك مرة أخرى إنها تستحق الأفضل
    É isto o que aqui está a acontecer, E não vou deixar isso acontecer, está bem? Open Subtitles وهذا ما يجري وأنا لن أدع هذا يحدث، حسنا؟
    E não vou deixar o facto de ser o melhor amigo do Ted - interferir no negócio. Open Subtitles وأنا لن أدع كوني أفضل صديق لـ(تيَد)،يأثر على مجال عملي
    Se eu não fizer nada a Gwen morre E não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles إذا لم أحرك ساكناً فسوف تموت(جوين)وأنا لن أدع هذا يحدث
    A Jenna fez tudo o que pode para vos compensar E não vou deixar a minha querubim fazer papel de parva. Open Subtitles ‏(جينا) فعلت كل ما في وسعها كي تعوضكم الليلة يا رفاق، وأنا لن أدع كيوبيدي الصغير يبدو غبياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus