E acha que o segundo buraco era para esconder o dinheiro do resgate, porquê? | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين بأن الحفرة الثانية كانت لدفن مال الفدية، لماذا؟ |
A sua dívida é das que escorrem em golfadas E acha que salvar um homem igualmente pouco virtuoso alterará tudo? | Open Subtitles | سجل تاريخك يتهاوى، إنه مليء بالدماء... وأنتِ تعتقدين أنه بإنقاذك لشخصٍ ليس بأفضل منكِ سيُغير أيّ شيء؟ |
E acha que fiz isso? | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين أنّي فعلتُ ذلك؟ |
E achas que ele tem outros planos? | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين أن يملك خطة آخرى؟ |
E achas que eu estive envolvido. | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين أنني متورط فى هذا الأمر؟ |
E achas que foi por isso que ele se foi embora? Eu sabia que o Dennis era um sacana, mas... Caramba! | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين بأن هذا سبب رحيله؟ أعلم أن (دينيس) كان أبلَه، ولكن... أعرف كيف تختارينَه، صحيح؟ |
E você acha que eu seria bom nisso, não é? | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين أنني سأكون جيدا ً في ذلك ، أليس كذلك ؟ |
Se tivesse de adivinhar, diria que alguém próximo foi assassinado E acha que o Rathborne foi o culpado. | Open Subtitles | لأنّ لو كان عليّ أن أخمّن، فإنّ شخصاً قريباً منكِ قد قتل، وأنتِ تعتقدين أنّ لـ(راثبورن) علاقة بهذا. |
E acha que foi Markham? | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين أنه (ماركهام) |
E você acha que a Angela deve voltar para o seu marido? | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين أنّ (أنجيلا) يجب أن تعود إلى زوجها؟ |