"وأنت تعلم هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tu sabes disso
        
    • e sabe disso
        
    • e sabes disso
        
    A minha filha não fala comigo há anos. E Tu sabes disso. Open Subtitles لم تتحدث إلى أبنتي منذ سنوات وأنت تعلم هذا
    Isto nada tem a ver com racionalidade, e Tu sabes disso. Open Subtitles ما تتحدث عنه لا يملك أي صلة للعقلانية وأنت تعلم هذا
    Eles não desapareceram. Foram mortos, e Tu sabes disso. Open Subtitles لم يتلاشوا لقد قتلوا وأنت تعلم هذا
    No meu livro, "Se Está Feliz e sabe disso, Pense Novamente", falo de intimidade ou "eu-vejo-em-mim". Open Subtitles ولقد كتبت في كتابي إن كنت سعيداً وأنت تعلم هذا ففكر مجدداً أنا أتكلم عن الألفة أو ارى من خلالي
    Ela é uma agente estatal. Não vai tocar-lhe com um dedo, e sabe disso. Open Subtitles إنها عميلة حكومية ولن تفكّر حتى بلمسها وأنت تعلم هذا
    Ouça. Não há tempo para hospital e sabes disso. Open Subtitles لا يوجد وقت للمستشفي وأنت تعلم هذا
    Não podes tocar-me e Tu sabes disso. Open Subtitles لا يمكنك المساس بي، وأنت تعلم هذا
    Já lhe devias ter dito alguma coisa e Tu sabes disso. Open Subtitles يجب ان تقول شيئاً .. وأنت تعلم هذا
    Tu sabes disso. Open Subtitles وأنت تعلم هذا أيها الوغد ، تعلم هذا
    Estou uma porcaria, Dean. Tu sabes disso. Open Subtitles أنا ملخبط يا دين وأنت تعلم هذا
    Não era uma parvoíce e Tu sabes disso. Open Subtitles لم يكن هذا مزاحاً, وأنت تعلم هذا.
    O mundo está no teu bolso Tu sabes disso Open Subtitles *العالم كله في جيبك*N*وأنت تعلم هذا*
    Tu sabes disso, mas a tua irmã não sabe. Open Subtitles وأنت تعلم هذا... ولكن شقيقتك لا تعلم.
    Porque ela tem razão e Tu sabes disso. Open Subtitles ...بسبب أنها على حق وأنت تعلم هذا
    Tu sabes disso. Open Subtitles وأنت تعلم هذا
    E Tu sabes disso. Open Subtitles وأنت تعلم هذا.
    Está a fazer a pergunta errada e sabe disso. Open Subtitles ـ أنت تسأل السؤال الخطأ وأنت تعلم هذا.
    Essa dívida já foi paga há muito e sabe disso. Open Subtitles هذا الدين تم دفعه منذ فترة طويلة وأنت تعلم هذا
    - É ótimo e sabe disso. Open Subtitles - إنهُ رائع وأنت تعلم هذا.
    Mas podes ser muito mais! e sabes disso. Open Subtitles يمكن أن تكون أكثر بكثير وأنت تعلم هذا
    A Empire devia ser minha e sabes disso. Open Subtitles "الإمبراطورية" عليها أن تكون مُلكي وأنت تعلم هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus