"وإشتريت" - Traduction Arabe en Portugais

    • e comprei
        
    • e compraste
        
    Fui ao "Tasty Freeze" e comprei um enorme cheeseburguer. Open Subtitles لذا إلى مطعم وإشتريت تلك البرجر بالجبنة الكبيرة
    Parei e comprei uísque antes de irmos comprar a pizza, estava nervoso por eles estarem no carro comigo. Open Subtitles لقد أوقفته وإشتريت بعض الويسكي قبل طهي البيتزا لقد كنت متوتر لوجودهم معي في السيارة
    Fiz a minha fortuna e comprei um bilhete para o primeiro voo comercial ao espaço. Open Subtitles صنعت ثروتي وإشتريت لنفسي تذكرة على أول رحلة تجارية للفضاء
    Levaste os nossos cartões de crédito e compraste isto tudo...? Open Subtitles أتعني أنك أخذت بطاقات إئتماننا وإشتريت كل هذه... ؟
    Deixaste dois empregos e compraste uma ambulância sem um telefonema! Open Subtitles لقد تركت عملين وإشتريت إسعاف بدون حتى إتصال
    Então fui à cidade e comprei uma máquina e papel para escrever, o mesmo que o Paul Sheldon usava. Open Subtitles لذا فقد ذهبت إلى البلدة وإشتريت آلة كاتبة وورق للطباعة (نفس النوع الذي كان يستخدمه (بول شيلدون
    e comprei a faculdade onde estudavas e agora estás a estudar? Open Subtitles وإشتريت الكليّة وأنت تدرس الآن؟
    O Chanel-o-ween está a chegar por isso fui às compras com o cartão de crédito da minha avó comatosa e comprei presentes. Open Subtitles عيد " شانيلويين " قادم ، لذا ذهبت للتسوق بالبطاقة الإئتمانية لجدتي التى تُعاني من غيبوبة وإشتريت الهدايا
    Fiz as malas e comprei um bilhete para Cardiff. Open Subtitles "حزمت حقائبي وإشتريت تذكرة إلى "كارديف
    Então eu fui e comprei essa querida. Open Subtitles بعدها ذهبت وإشتريت هذا الصغير
    Passei pelo café e comprei um pãozinho com sementes de sésamo, levemente tostado, como tu gostas. Open Subtitles وإشتريت( HH)تَوقّفَتعند... كعكةبِذرَةِالسمسمِ،محمّصةقليلاً... ، مثلماتُحبينتماماً.
    e comprei um farol. Open Subtitles وإشتريت منارة.
    Homer, foste lá fora e compraste um bom presunto? Open Subtitles (هومر)، هل خرجت وإشتريت عشرين رطل من اللحم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus