Vamos passar tempo entre pai e filho à moda antiga. | Open Subtitles | فقط قضاء الوقت بين الاب وابنه علي الطريقة القديمة |
Sei que não me posso meter entre pai e filho. | Open Subtitles | أعرف انه ألا يجب ان اتدخل .بين الأب وابنه |
Na noite em que pai e filho discutiram por causa do testamento, | Open Subtitles | فى الليلة التى تجادل فيها الوالد وابنه بسبب الوصية الجديدة |
Sarah e Ben, a esposa e o filho que eu tinha desapareceram. | Open Subtitles | سارة وبن، وزوجته وابنه كان لي مرة واحدة قد ولت الآن. |
Sobreviveu à guerra, mas a mulher e o filho morreram. | TED | قد نجا من الحرب، لكن توفي كلٌ من زوجته وابنه. |
Tanto Gengis como o seu filho Khublai Khan conseguiram ultrapassar a muralha, durante a invasão mongol do século XIII. | TED | تمكن كلٌ من جنكيز وابنه قوبلاي خان من التغلب على الجدار خلال الغزو المنغولي في القرن الثالث عشر. |
Tínhamos os nossos problemas, como qualquer pai e filho. | Open Subtitles | اعني انه كان هنالك بعض المشاكل كما يحدث مع كل اب وابنه |
Sabes, relação de pai e filho. | Open Subtitles | أنت تعلم ، لتوثيق العلاقة بين الأب وابنه |
Olha, agradeço o teu interesse, mas este momento é entre pai e filho. | Open Subtitles | أقدّر اهتمامك ولكن هذه لحظة مهمة بين الأب وابنه |
É uma ocorrência bastante comum entre pai e filho. | Open Subtitles | اما انه حادث غير عادي بين الاب وابنه |
Um homem não identificado matou a sua mulher e filho de 16 anos. | Open Subtitles | رجل لم يتعرف عليه اطلق الرصاص على زوجته وابنه البالغ 16 عاما |
Sabes, sempre vi isto como... um negócio de pai e filho. | Open Subtitles | أتعرف، لطالما رأيت هذا كمشروع بين أب وابنه |
Foram acampar para criarem laços entre pai e filho. | Open Subtitles | ذهبوا للتخيم للقيام بتوطيد علاقة الأب وابنه |
Podias falar com o meu pai para ele com a ligação pai e filho. | Open Subtitles | هلاّ أقنعت أبي بترك أمر تواطد الأب وابنه .. |
Como conseguiu acabar com esta novela de reconciliação entre pai e filho? | Open Subtitles | كيف تمكنت بالعمل كـ وسيط بين الأب وابنه في هذا الصلح التاريخي؟ |
O Sargento Mor sabe isso, e o filho devia saber isso. | Open Subtitles | ورقيب أول يعرف ذلك وابنه ينبغي أن يعرف ذلك |
Não mencionaram uma briga, uma discussão, entre o velho e o filho cerca das sete horas da tarde desse dia? | Open Subtitles | ألم يشيروا إلى شجار، خلاف بين الرجل العجوزِ وابنه حوالي الساعة السابعة تلك الليلة؟ |
Kepler perdeu a mulher e o filho numa epidemia espalhada pela soldadesca. | Open Subtitles | وفقد كيبلر زوجته وابنه الصغير بسبب وباء انتشر بسبب الجنود |
Parece que o Ben e o filho do Sting não se dão bem. | Open Subtitles | حسنا، اتضح بن وابنه ستينغ و لا تحصل على طول. |
Curtis, um trabalhador local e o filho denunciaram actividades suspeitas num armazém de químicos em Blythe Road, 15 milhas a oeste dessa estação de serviço. | Open Subtitles | كيرتس , عامل محلي وابنه لاحظوا وجود نشاط مشبوه في مخزن كيميائي مِن طريقِ بليث، 15 ميل غرب تلك محطة البنزين |
Eu conheci o Ramon e o seu filho em 2016, no mesmo ano em que ambos foram mandados sair do país. | TED | تعرفت على رامون وابنه في 2016، في نفس السنة التي كان كلاهما يجري الأمرُ بمغادرتهما البلاد. |
Que tem um marido e uma filha que precisam de si, mas nada disso tem significado, pois não? | Open Subtitles | أستطيع القول بأنه لديك زوج وابنه يحتاجون إليك لا شيء من هذا له أي معنى أليس كذلك ؟ |
- O dono da quinta e o filho dele. | Open Subtitles | مزارع وابنه لم يكن مخطط لهذه المزرعة أن تحترق |