"واثقةٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • confiante
        
    • tenho a certeza
        
    • certeza de
        
    Estou confiante que o Congresso estará interessado em saber isso. Open Subtitles أنا واثقةٌ من أن "الكونجرس" سيستمتع لذلك
    Estás há 43 minutos num exame de Filosofia de duas horas e estou confiante de que ainda não escreveste nada. Open Subtitles لقد مرّت ثلاثٌ وأربعون ساعة على ورقة اختبار لامتحان الفلسفة... وأنا واثقةٌ تمام الثقة أنّكِ لم تكتبي شيئًا بعد...
    Estou confiante que o Congresso estará interessado em saber isso. Open Subtitles أنا واثقةٌ من أن "الكونجرس" سيستمتع لذلك
    tenho a certeza que vais ficar bem. Open Subtitles نعم أنا واثقةٌ من أنكم ستكونون على ما يرام
    tenho a certeza que concordará que os padres não deveriam usar a sua posição para incitar ao ódio contra qualquer grupo. Open Subtitles أنا واثقةٌ أنّك لا توافقُ على استخدامِ الكهنةِ لمواقعهم للتحدّث بالكراهية ضدّ أيّةِ مجموعة.
    E porque tem a certeza de que são meus? Open Subtitles و لماذا أنتِ واثقةٌ أنّهما ولداي؟
    Estou confiante, já vimos isso. Open Subtitles أنا واثقةٌ لأننا رأينا هذا عِدة مرات
    Mitchell, estou bastante confiante que o momento mais orgulhoso do pai foi quando, finalmente, tiraste o maillot vermelho incandescente. Open Subtitles (ميتشيل) أنا واثقةٌ تماماً بأن أكثر لحظات أبي فخراً.. كانت عندما قمتَ بنزع زيّك الأحمر المتوهّج.
    Mas estou confiante que estes são todos os registos de visitantes, durante o período em que o Dr. Bishop... Open Subtitles لكنّي واثقةٌ أنّ هذه هي كلّ سجلّات الزائرين طوال المدّة التي كان الد. (بيشوب)...
    É uma memória desagradável. tenho a certeza que ela prefere não pensar nisso. Open Subtitles إنّها ذِكرى مؤلمة جدًا، وإنّي واثقةٌ أنّها لا تودُّ التفكير فيها.
    tenho a certeza que ele encontrará o último grupo de cientistas. Open Subtitles أنا واثقةٌ من إنّه سيجد آخر مجموعة من العلماء
    E com a vossa ajuda, tenho a certeza que vamos conseguir. Bem, estamos contentes em ser úteis. Open Subtitles و أنا واثقةٌ بأن مساعدتكن لي ستجعلني أنتهي في الوقت المناسب - أجل نحن سعيدات لمساعدتكِ -
    tenho a certeza que eles têm coisas que quero fazer. Open Subtitles أنا واثقةٌ من أن لديهما مهام ليقمن بها.
    tenho a certeza que o seu país não tem nenhuma lei que o proíba. Open Subtitles واثقةٌ أن بلادُك ليس لديها أية قوانين ضدُ ذلك...
    Mas tenho a certeza que vão ter mais... descobertas desagradáveis sobre os Volm. Open Subtitles ولكني واثقةٌ من إن المزيد من الإكتشافات غير السارة "ستأتيكم عن "الفولم
    Mas tenho a certeza de que é amor. Open Subtitles لكنني واثقةٌ من كونه حبًا،
    Tens absoluta certeza de que ainda amas e te queres casar com o Howard Wolowitz? Open Subtitles هل أنتِ واثقةٌ تماماً من أنكِ تحبين هاوارد والويتز) وتريدين الزواج منه؟ )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus