Estou tão segura... que até vesti roupa de festa. | Open Subtitles | ...أنا واثقة جداً من ذلك .حتى أنني تأنقت لهذا |
Oh, Eva é tão formidável tão segura de si mesma! | Open Subtitles | ،إنّه رائع إنّها واثقة جداً من نفسها |
Fizemos a pesquisa toda, e estou muito confiante que podemos ter lucro. | Open Subtitles | لقد قمنا بجميع الأبحاث وانا واثقة جداً بأنه يمكننا جني الأرباح |
Ela parece muito confiante. | Open Subtitles | . لقد بدت واثقة جداً بالنسبة لي |
Está muito certa do que é melhor para a Trina. | Open Subtitles | أنتِ واثقة جداً بما هو صواب لـ(ترينا) |
Não esteja tão certa. | Open Subtitles | "لقد رأيت معظم أماكن باريس يا آنسة "غراي لا تكوني واثقة جداً |
Talvez, esteja tão confiante de que não a ligaremos às mortes que está a deixar as pistas levarem até ela. | Open Subtitles | ربّما هي واثقة جداً أننا لا نستطيع ربطها بهاتين الجريمتين، ممّا يجعلها تضع أدلّة تقود إليها مُباشرة. |
"Estou tão segura na minha relação com o Matty que posso ser amiga da ex dele". | Open Subtitles | "أنا واثقة جداً بعلاقتي بـ(ماتي) يمكنني أن أكون صديقة لخليلته السابقة". إنها حركة سُلطة. |
E como podes estar tão segura que o Darius Tanz está certo? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني واثقة جداً من (داريس تانز)؟ |
O Departamento de Justiça está muito confiante. | Open Subtitles | وزارة العدل واثقة جداً |
Estás muito confiante e muito insistente. | Open Subtitles | أنت واثقة جداً ومصرة جداً |
- Ouve, não pareces muito confiante. | Open Subtitles | -لا يبدو أنك واثقة جداً من نفسك ! |
Está muito certa do que é melhor para a Trina. | Open Subtitles | أنتِ واثقة جداً بما هو صواب لـ(ترينا) |
Não estejas tão certa. | Open Subtitles | لا تكوني واثقة جداً. |
Estou satisfeito por estares tão confiante, Karen, visto que foi a tua acção imprudente que provocaram este derrame cerebral. | Open Subtitles | (يسعدنى أنكِ واثقة جداً يا (كارين لأن أفعالكِ الطائشة هى التى ادت لإصابته بالجلطة |