Tenho a certeza que vai deliciar o Rene saber que os seus empregados tem tão pouca consideração pela sua vida. | Open Subtitles | انا واثقه ان هذا سوف يبهج رينى عندما يعلم ان موظفييه لديهم اعتبار صغير جدا من اجل حياته |
E sei que te vais sair bem. Tenho a certeza. | Open Subtitles | وانا متأكده انك ستبلين جيداً انا واثقه من ذلك |
Tens a certeza que não exageramos um pouco? Não estamos exactamente subtis. | Open Subtitles | هل أنتي واثقه أنكِ لم تبالغي قليلاً نحن لسنا متخفين تماماً |
Entretanto, eu estava confiante de poder incendiar a minha vida sexual porque escrevia um artigo sobre sexo, era engenhosa, e estava embriagada. | Open Subtitles | بالوقت الحالي, كنت واثقه اخيراً بأني استطيع ان اسخن حياتي الجنسيه لأني كنت كاتبه للجنس كنت مليئه بالحيل وكنت ثمله جداً |
Tens certeza de que a cavalaria vêm por ti? | Open Subtitles | هل انتي واثقه بان الفرسان قادمون لاجلك ؟ |
Meu amor, estais certa de que ele ainda vos quer? | Open Subtitles | تحبينه.. هل أنت واثقه أنه لا زال يريدك ؟ |
Tenho a certeza que o Travis também acreditava nesse sonho. | Open Subtitles | أنا واثقه من ان ترافيس أمن بهذا الحلم، كذلك |
Obrigada, se tem a certeza que não precisa de mim. | Open Subtitles | شكرا لك يا مسز بلانى إذا كنت واثقه أنك لست بحاجه لى |
Mas tenho a certeza que em breve nos vamos entender muito bem. | Open Subtitles | لكنني واثقه من اننا سنتعود على بعضنا بسهوله لاحقا |
Sim, é em Silver Lake. Ainda nem tenho a certeza do que vai ser. | Open Subtitles | انه فى البحيره الفضيه,أنا لست واثقه من هذا بعد |
- Ora ai está. - Tenho a certeza que sabes, Molly. | Open Subtitles | عدت الى عادتك انا واثقه ان تقدرين ، مولى |
Tens a certeza que podes levar aquela coisa contigo? | Open Subtitles | هل أنت واثقه أنك تريدين تحميل هذا الشئ معك ؟ |
Tinha a certeza que tinha posto o frasco da morfina aqui para lho levar amanhã. | Open Subtitles | أنا واثقه أننى وضعت أنبوب المورفين خاصتها هنا |
Tens a certeza de que não queres vinho? | Open Subtitles | هل أنتى واثقه انكى لاترغبين فى بعض النبيذ؟ |
Não tenho a certeza do que lhe estou a pedir, só estou a tentar falar sobre... | Open Subtitles | لست واثقه إن كان هذا ما أطلبه أردت فقط أن أحدثك بهذا الأمر |
confiante, forte, alta, com pernas longas e lindas que ficam excelentes em calções. | Open Subtitles | واثقه, قوية, طويله بسيقان طويله مجنونه التي تبدو رائعه بالشورتات |
Abri as minhas asas e subi confiante para o espaço... a flutuar através do infinito... deixando para trás o que outros esforçavam para ver de longe. | Open Subtitles | أني أمد أجنحه واثقه للسماء و أحلق تجاه الغير محدود تاركاً ورائي ما غيري مُقيدين من أن يروا عن بُعد |
Tem a certeza de que não quer ligar ao Nate? | Open Subtitles | هل انت واثقه اننا لا يجب ان نتصل بنايت؟ |
Estou certa que não se importam. Depressa serás um realizador famoso. | Open Subtitles | أنا واثقه من إنهم لن يمانعو فى ذلك , فأنت ستكون مخرج سينمائى مشهور فى وقت ما |
E de certeza que não quero falar com ele agora. | Open Subtitles | أنا واثقه للغايه بأنني لا أرغب بالتحدث معه الآن |