"واثق أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • certeza de que
        
    • a certeza que
        
    • de certeza que
        
    E tenho a certeza de que não vou gostar de si. Open Subtitles و أنا واثق أنني لا أحبك أيضاً ليست مسألة شخصية
    Tenho a certeza de que vi aquele a vender peixe no Fórum. Open Subtitles أنا واثق أنني رأيت هذا يبيع السمك بالساحة العامة
    Têm a certeza de que não querem tomar nada? Open Subtitles هل أنت واثق أنني لا أستطيع إحضار شيء لك ؟
    Posso ter carregado a sua alma, mas tenho a certeza que não poderia encher seus sapatos. Open Subtitles ما أعنيه، ربما حملتُ روحك، لكني واثق أنني عجزتُ عن ملء حذائك.
    Tenho a certeza que não observei o comportamento dos guardas com tanto detalhe como vocês, mas ontem reparei em algo. Open Subtitles أنا واثق أنني لم ألحظ سلوك الحراس بقدر ملاحظتكما يا رفاق لكنني لاحظت شيئاً يوم أمس
    Não me lembro de alguma vez os ver. Mas de certeza que os vi. Open Subtitles لا أذكر إني كنت أراهم أعني أنا واثق أنني فعلت
    - de certeza que não queres prato? Open Subtitles هل أنت واثق أنني لا أستطيع أن أعد لك طبقاَ ؟
    - Quem me dera. Tenho a certeza de que fui o último cliente. Open Subtitles لا ، ليتها كانت مزحة وأنا واثق أنني كنت زبونها الأخير
    Carson? - Talvez seja pelo melhor. Apesar de ter a certeza de que não encontrarei nada. Open Subtitles أطن أن هذا هو أفضل حل رغم أنني واثق أنني لن أجد أي شيء
    Não te rales. Tenho a certeza de que aguento o que aguentas. Open Subtitles لا تقلق، أنا واثق أنني أستطيع تحمل أي شيء تفعله
    Tenho quase a certeza de que fiz tudo ou não estaríamos aqui agora. Open Subtitles كلا، أنا واثق أنني فعلت كل شيء، وإلا لم نكن لنتواجد هنا الآن.
    - Tenho a certeza de que já o vi algures. Open Subtitles أنا واثق أنني رأيتك بمكانٍ ما
    Tens tanta certeza de que eu vou. Open Subtitles أنت واثق أنني سآتي
    Tenho certeza de que já os vi todos. Open Subtitles أنا واثق أنني شاهدتهم جميعاً
    Tenho a certeza de que desloquei o ombro. Open Subtitles أنا واثق أنني خلعت كتفي.
    E tenho a certeza de que parecia completamente culpado. Open Subtitles وأنا واثق أنني بدون مذنباً
    Tenha a certeza que consigo encaixar no meu horário. Open Subtitles أنا واثق أنني يمكننى دمج الأمر ضمن أوقات عملى
    Tenho a certeza que já vi o rapaz risonho num poster de procurado. Open Subtitles انا واثق أنني قد رأيت صورة الفتي الضاحك علي ملصق المطلوبين.
    Tenho a certeza que não fui eu. Acreditas em mim, não é? Open Subtitles أنا واثق أنني لست الفاعل أنتِ تصدقينني صحيح؟
    de certeza que sabia isso em criança. Open Subtitles أنا واثق أنني كنت أعلم هذا حين كنت صبيًا
    Só abrimos às dez, mas, se subirem comigo, de certeza que arranjamos uma vaga. Open Subtitles لكن إن تبعتماني إلى الأعلى، فأنا واثق أنني سأجد مكانًا يناسبكما
    E de certeza que não quero morrer num. Open Subtitles وأنا واثق أنني لا أود الموت في صالة مثلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus