"واثنين من" - Traduction Arabe en Portugais

    • e duas
        
    • e dois
        
    • e uns
        
    • e um par
        
    • e de dois
        
    Estive agora numa festa e duas pessoas que se conheceram há uma semana anunciaram o noivado. Open Subtitles كان ل فقط في هذا الحزب واثنين من الناس الذين اجتمعوا قبل أسبوع أعلنا خطبتهما.
    O bispo Gardiner prendeu a minha irmã e duas das minhas damas por suspeitas de heresia. Open Subtitles الأسقف غاردنر قام بإعتقال شقيقتي واثنين من وصيفاتي للاشتباه في الهرطقة
    Dê cinco de Haldol e dois de Lorazepan, intramuscular. Open Subtitles منح خمسة من هالدول واثنين من ورازيبام العضلي.
    Mas, sei lá, um quarto de hotel e uns quantos jantares agradáveis... Open Subtitles ولكن، كما تعلمون، الفندق واثنين من العشاء لطيفة ...
    - Leva a tua equipa, a unidade R2, e um par de Aleena para a estação principal. Open Subtitles خذ فريقك , وحدة ارتو واثنين من الينا الى المحطة الرئيسية
    Por isso é que fui expulso do internato e de dois Cuidados Intensivos. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني حصلت على طرد من مدرسة داخلية واثنين من وحدات العناية المركزة.
    Dois "shots" de tequila e duas cervejas, por favor. Open Subtitles هل يمكننا الحصول على اثنين من تيكيلا واثنين من ستيلا، من فضلك؟
    Temos uma bala e duas vítimas. Open Subtitles لذلك لدينا رصاصة واحدة واثنين من الضحايا.
    Baseado nisso, investiguei um pouco, e duas outras pessoas do ramo farmacológico foram mortas na semana passada. Open Subtitles وبناءاً على هذا بدأت في البحث بعمق واثنين من الصيادله قد قتلوا الاسبوع الماضي.
    Portanto aqui estou, com mil navios e duas mãos em bom estado. Open Subtitles ها انا ذا، مع ألف السفن واثنين من أيد أمينة.
    Acabámos de irritar o incrível Hulk, o idiota do meio-irmão e duas palhaças de circo. Open Subtitles نحن سكران قبالة الهيكل مدهش ... شقيقه نصف احمق، واثنين من المهرجين السيرك.
    e dois dos tecidos mais caros no corpo humano são o tecido nervoso e o tecido digestivo. TED واثنين من أغلى الأنسجة في الجسم البشري هي الأنسجة العصبية وانسجه الجهاز الهضمي.
    E que 5.000 pessoas foram alimentadas com 5 peixinhos e dois pãezitos minúsculos? Open Subtitles وتغذية 5000 شخص بخمسة أسماك صغيرة واثنين من الأرغفة الصغيرة جدا
    Pusemos escutas nos telefones, e dois dos meus homens estarão lá fora. Open Subtitles مسيتر باننج سنراقب خطوط التليفون واثنين من رجالنا سيبقوا بالخارج
    e uns tipos bons que gostaríamos de ter de volta. Open Subtitles واثنين من الأخيار نود ارجاعهم.
    e uns tipos bons que gostaríamos de ter de volta. Open Subtitles واثنين من الأخيار نود ارجاعهم.
    Então... certa noite na Demolição Submarina, eu e uns rapazes voltávamos escondidos para a base. Open Subtitles اذا... هذة ليلة عند بيد/اس؟ انا واثنين من الرجال كنا،
    Sim, quero ver a tua cara quando o que encontrares forem trepadeiras venenosas e um par de castores corcundas. Open Subtitles نعم، أنا فقط ذاهب لرؤية وجهك عندما يجد الجميع أن اللبلاب السام واثنين من حدب القنادس.
    Vou levar Dragonetti e um par de seus oficiais. Open Subtitles سأصطحبُ معي (دراجونيتي) واثنين من ضباطه.
    Vejo aqui que cuidou da saúde do Barão, quando ele estava doente, e de dois jovens familiares em Boston. Open Subtitles أرى هنا كنت تتطلع بعد بارون جيد أثناء مرضه _ واثنين من أفراد الأسرة الشباب في بوسطن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus