Eu digo, velho amigo, venho aliviá-lo dos seus deveres. | Open Subtitles | أقول أيها الرياضي القديم، جئت لأعفيك من واجباتك |
Senhora Carreira, folgo por vê-la de novo, no cumprimento dos seus deveres. -Sentimos a sua falta. | Open Subtitles | أهلاً سيدة كاريرا من الجيد رؤيتك بخير مجدداً تؤدين واجباتك فقد اشتقنا لكِ |
Não acabaste os trabalhos de casa a noite passada? | Open Subtitles | مرحباً، أعتقدت بأنكِ أنهيتِ واجباتك المدرسية الليلة الماضية |
Como Guerreiro do Dragão, é um dos teus deveres mais complicados. | Open Subtitles | ، بصفتك المحارب التنين فإن هذا واحد من أهم واجباتك |
De que maneira afecta o tratamento os deveres presidenciais? | Open Subtitles | كيف أثرت معالجة مرضِكِ على واجباتك كرئيسة ؟ |
Porque a chamada vai ser longa e não posso permitir que caia... porque apesar de ter sido suspensa das suas funções... eu sei que não as vai abandonar-- e vai tentar localizar a chamada. | Open Subtitles | لانها ستكون مكالمه طويله وأنا لا أَستطيعُ تَرْكك على الرغم من انك تجردت من واجباتك اعرف انك لن تتركي الامر |
Bem, escuta, génio! Quero os teus trabalhos de casa feitos e sobre a minha secretária, antes de veres televisão, entendido? | Open Subtitles | حسناً أيها العبقرى أتمم واجباتك على طاولتي |
E se a saúde do meu pai melhorar... e se os seus deveres de soldado... não o impedirem... podemos nos encontrar... se quiser... | Open Subtitles | و إذا تحسنت صحة أبى و إذا لم تتعارض واجباتك كجندى يمكننا أن نرى بعضنا البعض |
Vai treinar o seu novo ajudante e volta aos seus deveres militares. | Open Subtitles | إنك سوف تقوم بتدريب عامل جديد و من ثم تعود إلى واجباتك العسكرية |
Quais eram seus deveres então? | Open Subtitles | ماذا كانت واجباتك قبل أن تتركه لباقى الليل ؟ |
Não devias estar afazer os trabalhos de casa ou algo assim. | Open Subtitles | ألا ينبغى ان تقوم بأداء واجباتك المنزلة أو شئ ما |
Loretta, vai fazer os trabalhos de casa. | Open Subtitles | لوريتا،أريدك أن تبدئي في عمل واجباتك المنزلية |
Faz os trabalhos de casa. | Open Subtitles | حل بواجباتك المدرسية لا تحلي الكثير من واجباتك المدرسية |
O futuro "tu" é sobre os teus deveres para com estranhos. | TED | أنت في المستقبل، هو عن واجباتك تجاه الغرباء. |
Podes vê-los mais tarde. Primeiro faz os teus deveres. | Open Subtitles | يمكنك أن تنظر إليهم لاحقا أولاً , أدِ واجباتك |
Os teus sentimentos são uma questão da tua própria consciência, mas cabe-me a mim salientar-te os teus deveres. | Open Subtitles | ولكن من واجبي أن أوضح لكِ واجباتك إنضممنا لهذه الحياة ليس من قبل رجل ولكن من قبل الله |
Dissemos nada de desenhos animados até os deveres estarem feitos. | Open Subtitles | قلنا لا للكارتون حتى تنهي واجباتك. ألم نقل ذلك؟ |
Venha ter comigo amanhã às 17h00 e discutiremos as suas funções. | Open Subtitles | لاقيني غدا عند الساعة 5.00 سنناقش واجباتك |
Mas entretanto estarás a entregar os teus trabalhos por ti mesma. | Open Subtitles | قريبا، ستتمكنين من تقديم واجباتك المنزلية بنفسك |
Desde que está aqui, cumpre as suas tarefas e recebe um determinado salário? | Open Subtitles | منذ أن كنت قد هنا، وانت تقوم بتأدية واجباتك وتقوم بتحقيق راتب معين؟ |
Cumprirão os vossos deveres como indicados pelo Kersh e apenas por ele. | Open Subtitles | أنت ستؤدّي واجباتك كما وجّهت بالإعلان كيرش وإعلان وحيد كيرش. |
Preciso que se ocupe de suas obrigações também aqui. | Open Subtitles | وأريدك أيضاً أن تقوم بكامل واجباتك هنا |