"واجعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • e fá-lo
        
    • e faça-o
        
    • e fazê-lo
        
    Coloque o inimigo debaixo de uma das câmaras e fá-lo mostrar-to. Open Subtitles أريدك أن تجعل المعتدي يمر تحت إحدى كاميرات المراقبة واجعله يريك إياها
    Põe a cabine onde ele quer e fá-lo assinar os contratos. Open Subtitles فقط ضع المقصورة حيث يريدها واجعله يوقّع العقود
    Descobre quem fez isso connosco e fá-lo entender. Open Subtitles أعثر على من فعل هذا بنا واجعله يفهم
    "Se acha que pode ser feito, venha e faça-o acontecer". TED إذا كنت تعتقد أنه يمكن تحقيقه, فتعال واجعله يتحقق".
    Agora, desligue, saia do carro, deixe o dinheiro na bagageira e faça-o ir até ele. Open Subtitles الآن توقف، اخرج من السيارة اترك النقود في الصندوق واجعله يأتي إليه
    É melhor que me deixes espetar uma faca no pescoço dele e fazê-lo contar-te tudo. Open Subtitles من الافضل ان تدعنى اضرب سكينا فى عنقه واجعله يقول لك على كل شىء
    Vem aqui e fá-lo apenas falar. Open Subtitles تعال هنا واجعله يتحدث فقط
    Vê o perfil do assassino e fá-lo coincidir com o Pelant. Open Subtitles -حلل القاتل، واجعله يتطابق بـ(بيلانت ).
    Acaba com ele, Clark e fá-lo sofrer. Open Subtitles ...(اقضي عليه يا (كلارك واجعله يعاني...
    Encontre esse sujeito e faça-o desaparecer. Open Subtitles جِد ذلك العميل واجعله يختفي.
    Debaixo da mesa e fazê-lo varrer cada uma das linhas de código, para tentar desfazer o que ainda não está fodido. Open Subtitles اسحبه للخارج هنا واجعله يقوم بالبحث معك سطراً سطراً عن المشكلة ليحل الأمر طالما ذلك ممكناً
    Sou de Awapuni, e se tivesse um superpoder seria voar até à América, conhecer o Usher, trazê-lo para Gizzy, e fazê-lo ter muitos bebés. Open Subtitles انا من اوابوني اذا كان لدي قدرة خارقة فستكون الطيران الى امريكا لاقابل اشر واجعله يعود الى جيزي !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus