mais um ciclo à procura de qualquer coisa que nunca poderias encontrar. | Open Subtitles | حلقة واحدة إضافية تبحث عن شيء لا يُمكنك العثور عليه أبدًا |
Basta mais um estado para a aprovação definitiva. | Open Subtitles | ولاية واحدة إضافية من أجل المصادقة الكاملة |
- Dás mais um passo, e mato-te. | Open Subtitles | تلك الحمى التي تتحدث إخطي خطوا واحدة إضافية وسأقتلك |
Está bem, tire só mais uma de cima do bar e ponha em baixo. É só, tipo, metade dela. | Open Subtitles | حسناً, خذ واحدة إضافية إلى الحانة, ثم عد إلى هنا, هذا فقط, نصفها |
Não nos safamos até de manhã. Nem sequer duramos mais uma hora. | Open Subtitles | لن ننجو حتى الصباح، ولا حتى لساعة واحدة إضافية |
É a preferida do Mike. Fazemos uma a mais para ele. | Open Subtitles | إنها المفضلة عند (مايك) سنصنع واحدة إضافية له |
Era sempre só mais um trabalho e só mais um trabalho. | Open Subtitles | هناك دائمًا مهمة واحدة إضافية كما تعلمين و مهمة واحدة إضافية و مهمة واحدة إضافية |
Agora, o Hedge poderá dar mais um passo para calcular quanta energia será necessária usando a mesma equação anterior: verificar os valores das colunas mais baixas à esquerda e à direita, e subtrair a altura da coluna atual. | TED | الآن، يمكن لهيدج أن يقوم بتمريرة واحدة إضافية لحساب مقدار الطاقة المتواجدة فوق كل رزمة باستخدام ذات المعادلة السابقة: قم بأخذ الأصغر من المخزن من قيم اليسار واليمين، واطرح الارتفاع من البرج الحالي. |
mais um e recebem um "baba ganoush" grátis. | Open Subtitles | واحدة إضافية وستصبح بابا قانيش |
É fácil. Só tem mais um pedal. | Open Subtitles | إنه سهل , دواسة واحدة إضافية فحسب |
Mas acho que há mais um. | Open Subtitles | بالرغم أشعر أنه هناك واحدة إضافية |
Vá, mais um. | Open Subtitles | هيا، واحدة إضافية. |
Só mais um empurrão. | Open Subtitles | دفعة واحدة إضافية |
Madison, tens mais um minuto antes de te preparares para o jantar. | Open Subtitles | أمامكِ دقيقة واحدة إضافية يا (ماديسون) قبل أن تجهزي من أجل العشاء |
mais um minuto. | Open Subtitles | دقيقة واحدة إضافية |
Só mais um trabalho. | Open Subtitles | مهمة واحدة إضافية |
Estava a pensar que podíamos ficar mais uma noite e fazermos uma grande festa, ver-te a dançar. | Open Subtitles | كنت أفكر أننا نستطيع البقاء لـ ليلة واحدة إضافية و أن نحضى بحفلة كبيرة و نشاهدك ترقصين. |
Certo, então pede-me só mais uma vez. | Open Subtitles | حسناً ، فلتطلبي مني ذلك مرة واحدة إضافية |
A eesta comunidade de mulheres, mais uma chegou. | Open Subtitles | في هذا المجتمع النسائي أتت واحدة إضافية |
Tens uma a mais, não? Canas? | Open Subtitles | لديك واحدة إضافية أليس كذلك ؟ |
uma a mais para dar sorte. | Open Subtitles | واحدة إضافية لأجل الحظ الطيب |