Tiveste a tua oportunidade de me tramar E escolheste não a agarrar. | Open Subtitles | كان لديك فرصةٌ لتسلميني واخترت عدم أخذها |
Tu escolheste, ...E escolheste partir. | Open Subtitles | ,لقد اخترت واخترت ان ترحل .لم اختار هذا |
Escolheu carta preta, de espadas, espada alta, E escolheu... diga lá? | TED | أنت اخترت الأسود، واخترت البستوني. واخترت ورقة كبرى واخترت.. عذراً؟ |
Ele deu-lhe uma carreira. E escolheu pagar-lhe desta maneira? | Open Subtitles | لقد منحك مستقبلا مهنيا واخترت أن تردّ له المعروف هكذا؟ |
Eu escolhi a série de Hindenburg. Que porreiro! | Open Subtitles | واخترت ذي صورة المنطاد المتفجر ، رائع |
Eu fui contagiada pela noção de convicção pessoal deles e pela vida de serviço deles e optei pelo batismo na fé cristã, como o meu presente de aniversário dos 10 anos. | TED | جذبني إحساسهم بقناعاتهم الشخصية وحياتهم لتقديم الخدمة، واخترت المعمودية في الديانة المسيحية كهدية عيد ميلادي العاشر. |
Num relacionamento, se tu escolhes um filme e escolhes muito, muito mal, - não perdes a tua vez? | Open Subtitles | في العلاقات العاطفيّة، لو اخترت فيلماً، واخترت بشكل سيء للغاية، فهل تخسر دورك؟ |
Eu pude escolher entre Artes e vender pão, então escolhi Artes. | Open Subtitles | كان أمامي الاختيار بين الفن وبيع الخبز واخترت الفن |
Fotografei cada uma separadamente, retoquei cada letra e escolhi a cor de fundo correta e os tipos de letra que usaria. | TED | صوَّرت كل حرف على حدة، ثم أضفت بعض اللمسات لكل حرف واخترت اللون المناسب للخلفية ونوعية الخط الذي سيُستعمل. |
Tiveste o meu destino nas tuas mãos, E escolheste fazer a coisa certa. | Open Subtitles | حملت مصيري في يديك واخترت فعل الصواب |
Tu sabias o que estavas a fazer E escolheste fazê-lo. | Open Subtitles | كُنتَ تعرف ما الذي تفعله واخترت فعل ذلك |
E escolheste fazer de ti, um exemplo. | Open Subtitles | واخترت أن تكون عبرة لنفسك |
Fizeste uma escolha, E escolheste o Stefan. | Open Subtitles | أُتيح لك الاختيار، واخترت (ستيفان). |
E escolheste McLovin? | Open Subtitles | واخترت الفحل ؟ |
E escolheu a morte. | Open Subtitles | واخترت الموت. |
E escolheu o mágico. | Open Subtitles | واخترت الساحر. |
Perguntaste sem maneiras e Eu escolhi não responder. | Open Subtitles | لكن بشكل غير مهذب واخترت عدم الرد |
O meu pai deu-me uma escolha... e Eu escolhi. | Open Subtitles | أعطاني أبي الخيار، واخترت |
Eu escolhi não contar ao meu noivo que era uma zombie. | Open Subtitles | واخترت ألا أخبر خطيبي بأني (زومبي) |
Mas, afinal, eu sabia: era eu ou eles. e optei por mim. | TED | ولكن في النهاية، كنت موقنة أنه إما أنا أو هم، واخترت نفسي. |
E escolhes vir para aqui? | Open Subtitles | مدرسة برينستون الطبية. واخترت الممارسة هنا؟ |
Se tivesse muitas milhas, ia aparecer num aeroporto, ver o painel de destinos, escolher um lugar e ir-me embora. | Open Subtitles | لو أني قطعت تلك الأميال، لقصدت أي مطار، ونظرت إلى لوحة الرحلات واخترت مكاناً وذهبت إليه |
e escolhi a linguagem da silhueta porque graficamente é muito eficiente. | TED | واخترت مجال السيلويت لأنه مؤثر من ناحية الجرافيك |