Guerreiros de Apófis, reúnam perante mim e ouçam aquele que possui o vocuum. | Open Subtitles | محاربوا أبوفيس، تجمّعوا واستمعوا إلى من يمتلك الفوكوم. |
Parem o que estão a fazer e ouçam. | Open Subtitles | حسناً، جميعكم، أوقفوا ما تقومون به، واستمعوا. |
Calem-se e ouçam, rapazes. | Open Subtitles | يا رفاق ، يا رفاق أصمتوا واستمعوا لي ... |
Relaxem e escutem o que tenho para dizer. | Open Subtitles | استرخوا واستمعوا الى ما سأقوله |
Parem essa musica e escutem. | Open Subtitles | أغلقوا تلك الموسيقى واستمعوا |
Quietos e escutem! | Open Subtitles | اصمتوا واستمعوا |
Pessoal, olhem para mim e ouçam-me. | Open Subtitles | يا رفاق، انظروا لي، واستمعوا لي. |
"Ignorem-na e ouçam-me somente a mim - Peter. " | Open Subtitles | " تجاهلوها واستمعوا لي فقط،بيتر" |
e ouçam isto... o dono disse que um dos inquilinos do 2º piso paga em dinheiro e nunca mostra a cara. | Open Subtitles | واستمعوا جيداً إلى ذلك ، قال المالك أن أحد المُستأجرين في الطابق الثاني ـ يدفع الإيجار نقداً ولا يُظهر وجهه أبداً ـ لابُد أنه هو |
e ouçam as gravações! | Open Subtitles | واستمعوا للأشرطة |
Deixem o que estão a fazer e ouçam! | Open Subtitles | كفوا عما تعملون واستمعوا |
e ouçam agora este público. | Open Subtitles | واستمعوا إلى هذا الحشد الآن |
Por favor, larguem as vossas armas e ouçam! | Open Subtitles | أيها القوم، رجاءً ! ضعوا أسلحتكم واستمعوا ! |
Pessoal, calem-se e ouçam-me. É sobre a Cece. | Open Subtitles | رفاق ، رفاق ، اخرسوا واستمعوا لي انها (سيسي) |