Fui projetada para fora do carro e acordei numa ala de reabilitação | TED | رميت خارج السيارة، واستيقظت وقد أصبت برأسي |
Tive um pesadelo e acordei e depois voltei a adormecer. | Open Subtitles | لقد كان كابوسا واستيقظت من النوم , ثم عدت الى النوم. |
A minha visão acabou, e acordei com um... sentimento tremendo de optimismo e confiança em ti e no teu futuro. | Open Subtitles | انتهت رؤياي واستيقظت مغموراً بشعور قوي بالتفاؤل والثقة بك وبمستقبلك. |
É melhor do que isso. Fiz sexo e acordei sozinho. | Open Subtitles | إنه أفضل من هذا، لقد تضاجعت واستيقظت وحدي |
Disse que foi correr, foi atingida na cabeça e acordou com o Parkett. | Open Subtitles | قالت انها خرجت للمشي وتلقت ضربة على رأسها واستيقظت عند باركت |
Depois bati com a cabeça e acordei no hospital, e estavam a fazer-me todas aquelas perguntas, como que ano é este? | Open Subtitles | لهذا عندما اصبت في رأسي واستيقظت في المستشفى وكان الجميع يسألني تلك الأسئلة من نوع |
Sabes, depois daquele episódio com a Svetlana, uma noite bebi um copo a mais e acordei numa loja de tatuagens em Moscovo. | Open Subtitles | تعلمون، بعد الحلقة سفيتلانا حصلت حالة سكر ليلة واحدة واستيقظت في الاستوديو الوشم في موسكو. |
e acordei com um pássaro na cabeceira da cama, a olhar para mim. | Open Subtitles | واستيقظت بسبب طائر يقف على مقدمة السرير، |
Depois de descobrir o affair do meu marido, fui a uma festa na vizinhança, fiz figura de idiota e acordei com a roupa vestida. | Open Subtitles | بعد اكتشاف قضية زوجي, حصلت اهدر في حفل حي, قدم خداع كاملة من نفسي, واستيقظت مع ملابسي على. |
Eu adormeci neste sofá e acordei contigo aconchegada a mim. | Open Subtitles | ونمت علي تلك الاريكة واستيقظت عندما كنتي تحتضنيني |
Já estive na California, em criança, e acordei e descobri que tinha saltado da cama, como uma boneca de trapos, para o ar. | Open Subtitles | ذات مرّة كنت في كاليفورنيا عندما كنت طفلة، واستيقظت لأجد إنّني قذفت من سريري كدمية خرقة، |
- Deitei-me com ela ontem à noite e acordei para a descobrir morta, com os olhos retirados do seu crânio. | Open Subtitles | أنا نمت معها الليلة الماضية واستيقظت لأجدها ميته مع إقتلاع عينيها من جمجمتها |
Eu estava numa reunião, fiquei tonta e acordei aqui, mas estou bem agora. | Open Subtitles | انظر, لقد كنت في اجتماع شعرت بدوران واستيقظت هنا أشعر بتحسن الآن |
Eu adormeci na minha cama e acordei na floresta. A uma milha de casa. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى النوم في منزلي واستيقظت في الغابة على بُعد ميل. |
Desmaiei bêbado e acordei no dia seguinte. | Open Subtitles | أغميّ عليّ من شدة الثمالة واستيقظت في اليوم التالي |
e acordei no chão. Estava um frio de morrer. | Open Subtitles | واستيقظت على الأرض وكان الجو ثالج |
Pisquei os olhos e acordei na carrinha. | Open Subtitles | -لقد أغلقت عيناي واستيقظت في هذه الشاحنة |
Fiquei de frente a uma luz e acordei noutro sítio. | Open Subtitles | واستيقظت لأجد نفسي في مكان آخر |
Eu estava a dormir, e acordei com uma contracção. | Open Subtitles | حسنا، أنا نائم، واستيقظت مع انكماش. |
O sortudo que caiu bêbado e acordou em cima de uma pilha de dinheiro? | Open Subtitles | و نذل الحظ الذي سقط في حالة سكر واستيقظت في كومة من النقد. |